Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Elvis estaba sentado en un sofá tocando un bajo Fender que tenia enchufado a un amplificador y estaba mirando la televisión.
In the house, Elvis was sitting on a couch, playing a Fender bass - plugged in an amplifier - watching the TV
Ese reproductor DVD, ¿estaba enchufado a la consola del barco?
That DVD player, was it plugged in to the boat's console?
Me gusta que cree que soy muy enchufado a la escena de aquí, en la C.H.""
I like to think I am pretty plugged in to the scene here at the "C.H."
Hay un aparato instalado en una ventana, pero no estaba enchufado.
It’s a window unit, but it wasn’t plugged in.”
No había aparato de vídeo. El receptor estaba enchufado a la pared.
No VCR. It was just plugged into the wall.
Pero esta herramienta eléctrica estaba enchufada a un tomacorriente.
But this power tool was plugged into a socket.
Está justo al lado de la caja registradora, el fax, el lector de tarjetas de crédito, pero todos están enchufados a este alargador, que está enchufado ahí detrás.
It's right next to the register, the fax, the credit card scanner, but they're all plugged into this extension cord, which runs back there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test