Перевод для "en las instalaciones" на английский
En las instalaciones
Примеры перевода
Instalación de Al-Tuwaitha
Al-Tuwaitha Site
:: Establecimiento de hasta 9 instalaciones militares, 2 instalaciones para la unidad constituida de policía y una instalación para la policía civil
Establishment of up to 9 military sites, 2 sites for the formed police unit and 1 site for the civilian police
Seguridad de las instalaciones
Site security
De ese total, 40,8 toneladas correspondieron a "liberaciones en las instalaciones" y 2,8 toneladas fueron liberaciones "fuera de las instalaciones".
Of this total, 40.8 tonnes were "on-site releases" and 2.8 tonnes were "off-site" releases.
Desmantelamiento de las instalaciones
Decommissioning of sites
5.1 El nombre del lugar o la instalación y del propietario, la sociedad o la empresa que explote el lugar o la instalación;
5.1 The name of the site or facility and of the owner, company or enterprise operating the site or facility;
6.1 El nombre del lugar o la instalación y del propietario, compañía o empresa encargado del lugar o la instalación;
6.1 the name of the site or facility and of the owner, company or enterprise operating the site or facility;
Empecemos con esa instalación industrial.
“Let’s start with the industrial site.
Jesús College tiene una instalación en Londres.
Jesus has an on-site set up in London.
Tienen diversas instalaciones en el condado de Los Ángeles.
They have a number of sites around Los Angeles County.
El diagrama sería suficiente para identificar la instalación, de cualquier naturaleza que fuera.
The diagram would suffice to identify the site, whatever it was.
Se supone que todos los misiles de estas instalaciones de desmantelamiento nuclear están desmontados, ¿no?
All the missiles on these disposal sites are supposed to be dismantled, right?
—Quiero ver las instalaciones del programa Bola de Fuego.
“I want to see the on-site facilities for the Ball Lightning program.”
La sombra en el cielo, enviada para fotografiar instalaciones militares e industriales.
The shadow in the sky. Sent to photograph military and industrial sites.
Mantenimiento de las instalaciones
Maintenance of premises
Instalaciones del Tribunal
Premises of the Tribunal
Mejora de las instalaciones
Improvement of premises
Tenemos un Joe en las instalaciones.
We have a Joe on the premises.
Hay un intruso en las instalaciones.
There is an intruder on the premises.
Seguridad armada en las instalaciones.
Armed security on the premises.
Definitivamente no está en las instalaciones.
Look, he's definitely not on the premises.
estar físicamente en las instalaciones,
to be physically on the premises,
No está admitida en las instalaciones.
She's not allowed on the premises.
Con un asesino en las instalaciones.
With a killer on the premises.
No van a salir de estas instalaciones.
They are not leaving the premises.
¿Está Christopher Lightwood en las instalaciones?
Is Christopher Lightwood on the premises?
La policía está buscando pistas en las instalaciones.
Police are searching for clues on the premises.
—¿En las instalaciones dónde? —dijo Burke.
Burke said, ‘On the premises where?’
Él vive encima de las instalaciones de la prensa.
He lives above the printing premises.
—¿Quiere decir que aún se halla en las instalaciones?
   "You mean it is still on the premises?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test