Перевод для "en considerado" на английский
Примеры перевода
Lamentablemente, esas enmiendas no fueron consideradas.
Regrettably, they were not considered.
Opciones consideradas para la red
Network options considered
* Temas considerados conjuntamente.
* Items considered together.
Legatarios considerados como herederos.
Legatees considered to be heirs.
Aún no ha considerado la posibilidad.
UNWTO Not yet considered
Universo de proyectos considerados
The universe of projects considered
Entonces considerad esto.
Then consider this.
¿Lo habéis considerado?
Have you considered that?
—Ya lo hemos considerado.
We have considered that.
–No lo había considerado.
“I hadn’t considered that.”
* enfoques en el caso de los productos considerados;
approaches in product under consideration;
Todas las presentaciones se habían considerado en un pie de igualdad.
Equal consideration had been given to all submissions.
Las siguientes cuestiones, entre otras, merecen ser consideradas:
Amongst others, the following issues deserve consideration:
IV. Algunas cuestiones que merecen ser consideradas
IV. Some issues for consideration
En consecuencia, he considerado detenidamente esa posibilidad.
I have accordingly given careful consideration to such a course.
El Gobierno está considerado seriamente retirar la declaración.
The withdrawal of the declaration is under active consideration of the Government.
Algunas cuestiones que merecen ser consideradas
Some issues for consideration
Pido a los oradores que sean considerados con los que les siguen.
I ask speakers to be considerate of those who follow them.
Propuesta relativa al producto considerado
Product under Consideration
Por lo tanto, la propuesta merece ser considerada favorablemente.
As such, the proposal merited favourable consideration.
   No era nada considerado con los demás.
He was not considerate.
Fue muy considerado de su parte.
It was considerate of you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test