Перевод для "el tardío" на английский
El tardío
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
− Toxemia tardía
late toxicosis
La hora es tardía.
The hour is late.
Respuestas tardías
Late replies
6. En general la ejecución tardía - sea entrega tardía de las mercaderías o pago tardío del precio - no constituye en sí misma incumplimiento esencial del contrato.
6. As a rule late performance(3/4)be it late delivery of the goods or late payment of the price(3/4)does not constitute in itself fundamental breach of contract.
Objeciones tardías
2.6.15 Late objections
Reservas tardías
Late reservations
Inscripción tardía
Late registration
Neonatal tardía
Late neonatal
Eso fue después el tardío John Sadler, supongo.
So that was after the late John Sadler, I presume.
El tardío visitante hizo preguntas susurrantes y recibió susurros por respuestas.
The late visitor spoke in a low voice. Olga replied in the same way.
El tardío sol veraniego calienta el agua, bajando los niveles y disminuyendo la cantidad de oxígeno.
The late summer sun is warming the water so that levels are dropping and the amount of dissolved oxygen is decreasing.
Como el tardío, gran, actual Dick Roman solía decir a las prostitutas que pateaba fuera de la suite presidencial... graciosa no es bastante, cielo.
Like the late, great, actual Dick Roman used to say to the whores he'd kick out of the presidential suite Cute don't quite hack it, sugar.
"El tardío Walder Frey," me llamó el viejo Tully porque no llevé mis hombres a tiempo para la batalla por El Tridente.
"The late Walder Frey," old Tully called me because I didn't get my men to the Trident in time for battle.
Alguien se estaba haciendo una comida tardía, o un desayuno muy tardío.
Someone was having a late lunch, or a very late breakfast.
Troppo tardi, pensò Juan. Decisamente troppo tardi.
Too late, Juan knew. Way too late.
Fue una información tardía.
It was late information.
   —¿Una depresión tardía?
Late-life depression?
–Y tendremos una comida tardía.
      "And we'll have a late lunch.
Esa preocupación era un poco tardía.
She was a little late with that concern.
Fuimos un experimento tardío.
We were a late experiment.
—No tiene obra tardía.
“He has no late work.”
El pensamiento fue tardío.
The realization came too late.
the belated
I. Presentación tardía de notificaciones por los países del Sahel:
I. Belated submission of notifications from Sahelian countries:
c) Víctimas de torturas y de violación: credibilidad de las denuncias tardías
Victims of torture and rape: credibility of belated allegations
—Mis tardías felicitaciones.
Belated congratulations,”
Tardío, pero sincero.
Belated, but sincere.
Este es tu tardío regalo.
Here is your belated present.
Tómatelo como una luna de miel tardía.
“Consider it a belated honeymoon.”
¿La sinceridad tardía era una forma de engaño?
Was belated honesty a form of deception?
una mayor comprensión y, con ella, una congoja tardía.
more understanding, and with it, belated grief.
exclamó Mara en una advertencia tardía.
Mara snapped a belated warning.
Todo ello resulta muy flojo y tardío.
It is all very weak and belated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test