Перевод для "el reconocimiento de la responsabilidad" на английский
El reconocimiento de la responsabilidad
Примеры перевода
acknowledgment of responsibility
Entre estas iniciativas es fundamental la presentación de disculpas oficiales que vayan más allá de un reconocimiento general de responsabilidad, que pueden contribuir significativamente a la necesaria modificación de las actitudes.
Primary among these are official apologies which go beyond generic acknowledgments of responsibility and can play an important role in aiding the required attitudinal transformation.
d) La promulgación de la Ley Nº 18596, de 18 de septiembre de 2009, de reconocimiento de la responsabilidad del Estado y del derecho de las víctimas a una reparación integra;
(d) Promulgation of Act No. 18596 of 18 September 2009, which acknowledges the responsibility of the State and the right of victims to full reparation;
144. El JEM ha reconocido públicamente la autoría del ataque y el Grupo no cuestiona la veracidad del reconocimiento de su responsabilidad[98].
144. JEM has publicly accepted the commission of the attack and the Panel is satisfied that this acknowledgement of responsibility is accurate.[98]
Para que algo cuente como reparación, como medida de justicia, tiene que ir acompañado del reconocimiento de la responsabilidad y debe estar vinculado, precisamente, a la verdad, la justicia y las garantías de no repetición.
In order for something to count as reparation, as a justice measure, it has to be accompanied by an acknowledgment of responsibility and it has to be linked, precisely, to truth, justice and guarantees of non-recurrence.
No obstante, parece preferible no intentar establecer en el comentario una tipología de casos en que el reconocimiento de la responsabilidad se considerara apropiado.
However, it seems preferable not to attempt to set forth in the commentary a typology of cases in which acknowledgement of responsibility would be considered appropriate.
La Sra. Sim rechazó el dinero del Asia Women's Fund, creado en 1995 por el Gobierno del Japón como gesto moral para eludir el reconocimiento de su responsabilidad jurídica.
Ms. Sim had refused to accept money from the Asian Women's Fund, which had been established in 1995 by the Japanese Government as a moral gesture to avoid acknowledging legal responsibility.
212. La resolución de este importante aspecto de las cuestiones humanitarias pendientes trajo consigo el reconocimiento de la responsabilidad del Estado en los dolorosos acontecimientos vividos, del deber de justicia y reparación, y del deber de recordar y perdonar.
212. This major aspect of the country's poor humanitarian record has been addressed by acknowledging government responsibility for the distressing events which occurred, as well as the duty to provide justice and redress and the duty of remembrance and pardon.
Lamentablemente, en el texto final de Oslo hay disposiciones vagas sobre la remoción de minas y no se hace referencia al reconocimiento de la responsabilidad de los Estados involucrados en la colocación de las minas.
Regrettably, the final Oslo text contains vague provisions on mine clearance and no reference acknowledging the responsibility of States involved in the deployment of mines.
También sirve de reconocimiento de su responsabilidad de pago.
This also acknowledges your responsibility for payment.
Reconocimiento de la responsabilidad y reparaciones por las violaciones manifiestas y masivas de los derechos humanos que constituyen crímenes de lesa humanidad y que fueron cometidas durante el período colonial, de las guerras de conquista y de la esclavitud
Recognition of responsibility and reparation for massive and flagrant violations of human rights which constitute crimes against humanity and which took place during the period of slavery, colonialism and wars of conquest
Reconocimiento de la responsabilidad y reparaciones por las
Recognition of responsibility and reparation for massive
Azerbaiyán considera que el llamamiento hecho por el Consejo de Seguridad al Gobierno de la República de Armenia para que siga ejerciendo su influencia sobre los armenios de la región de Nagorno-Karabaj en la República Azerbaiyana es un reconocimiento de la responsabilidad de ésta por las acciones realizadas en contra de la República Azerbaiyana.
Azerbaijan considers the Security Council's appeal to the Government of the Republic of Armenia that it continue to exert influence over Armenians in the Nagorny-Karabakh area to be a recognition of responsibility for the actions taken against the Azerbaijani Republic.
Reconocimiento de la responsabilidad y reparaciones por las violaciones manifiestas y masivas de los derechos humanos que constituyen crímenes de lesa humanidad y que fueron cometidas durante el período colonial, de las guerras de conquista y de la esclavitud (párr. 2)
2001/1 Recognition of responsibility and reparation for massive and flagrant violations of human rights which constitute crimes against humanity and which took place during the period of slavery, of colonialism and wars of conquest, paragraph 2
Reconocimiento de la responsabilidad y reparaciones por las violaciones
Recognition of responsibility and reparation for massive and flagrant
Requiere la internalización de factores externos, que equivale a un reconocimiento de la responsabilidad.
It requires the internalization of externalities, which is equivalent to a recognition of responsibility.
Reconocimiento de la responsabilidad y reparaciones por las violaciones manifiestas y masivas de los derechos humanos que constituyen crímenes de lesa humanidad y que fueron cometidas durante el período colonial, de las guerras de conquista y de la esclavitud: proyecto de resolución
Recognition of responsibility and reparation for massive and flagrant violations of human rights which constitute crimes against humanity and which took place during the period of slavery, colonialism and wars of conquest: draft resolution
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test