Перевод для "el apoyo del rey" на английский
El apoyo del rey
  • king's support
  • the support of king
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
king's support
pero el apoyo del Rey a Suárez, su confianza en la discreción de Carrillo y su fe en su buena estrella y en su talento de seductor le decidieron a correr el riesgo.
but the King’s support of Suárez, his faith in Carrillo’s discretion and his trust in his lucky star and in his talent to seduce persuaded him to run the risk. He was not mistaken.
Por fin, otra vez con el apoyo del Rey y la oposición de Osario y ya sin consultar siquiera con Fernández Miranda, el Sábado Santo – el día más desierto de aquellos días desiertos – legalizó el PCE.
Finally, again with the King’s support and Osorio’s opposition and without even consulting Fernández Miranda, on Easter Saturday – the most deserted day of those deserted days – he legalized the PCE.
la otra es que – habiendo perdido el apoyo de la calle, del Parlamento, de su partido, de Roma y Washington, ciego y tambaleándose y resollando en el centro del ring entre el aullido del público y el calor de los focos – perder del todo el apoyo del Rey equivalía a perder su último apoyo y a encajar el golpe definitivo.
the other is that – having lost the support of the man on the street, of Parliament, of his party, of Rome and Washington, blind and staggering and sobbing in the centre of the ring amid the howling of the spectators and the heat of the lights – losing the King’s support entirely meant losing his last support and receiving the final blow.
the support of king
73. El Sr. KIRBY (Representante Especial del Secretario General para los Derechos Humanos en Camboya) presenta su informe final sobre la situación de los derechos humanos en Camboya (E/CN.4/1996/93) y observa que se han logrado progresos en varias esferas relacionadas con los derechos humanos, entre ellas la salud, la educación, la cultura, los derechos de la mujer, el medio ambiente y la sociedad civil, con la creación y el crecimiento de múltiples ONG de derechos humanos y el apoyo del Rey Sihanouk.
73. Mr. KIRBY (Special Representative of the Secretary-General for Human Rights in Cambodia), introducing his final report on the situation of human rights in Cambodia (E/CN.4/1996/93), said that progress had been made in a number of areas relevant to human rights including health, education, culture, women's rights, the environment and civil society, with the establishment and growth of numerous human rights NGOs and the support of King Sihanouk.
En una de esas declaraciones, emitida el 29 de marzo de 1994, se deploraba la violencia que se había producido en el centro de Johannesburgo durante una marcha de zulúes en apoyo del Rey Zwelethini.
One such statement, on 29 March 1994, deplored the violence that had occurred in central Johannesburg during a Zulu march in support of King Zwelethini.
Quisiéramos sumarnos al resto del mundo para desearle lo mejor y expresar nuestro firme apoyo al Rey Abdullah, que asume la dirección de Jordania.
We would like to join the rest of the world in wishing all the best to and in expressing our strong support for King Abdullah as he assumes the mantle of leadership of the people of Jordan.
Con el apoyo del rey Luis, Cesare Borgia continúa sus conquistas.
With the support of King Louis, Cesare Borgia continues his conquests.
Piensa en cómo apoyó al rey cuando éste se enfrentó con la muerte —por causas naturales, por supuesto— de su propia esposa.
Think of how he supported the king when he faced the death-by natural causes, of course-of his own wife.
En Altojardín, de la noche a la mañana, el castellano, el mayordomo y la madre del joven lord Tyrell, que le servían de regentes, retiraron su apoyo al rey Aegon ante la magnitud del clamor de sus banderizos, y decidieron que la casa Tyrell se abstendría de participar en el conflicto.
Faced with such a clamor from their own bannermen, the castellan, steward, and mother of the young Lord Tyrell of Highgarden, acting as regents for the boy, suddenly thought better of their support for King Aegon, and decided House Tyrell would take no part in this struggle.
La Stapeldon Society, una sombra de lo que fue bajo «las encapotadas nubes del Armagedón», hizo su insignificante esfuerzo enviando un entusiasta voto de confianza a todos los miembros de Exeter que estaban en las fuerzas armadas y enviando cartas de apoyo al rey Alberto de Bélgica y a Winston Churchill (por entonces ministro de la Marina).
The Stapeldon Society, a shadow of its former self under ‘lowering clouds of Armageddon’, did its trivial best by passing a rousing vote of confidence in all Exonians in the armed forces and sending letters of support to King Albert of Belgium and Winston Churchill (then First Lord of the Admiralty).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test