Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
Ahorro de gastos mediante la reducción de sistemas dispares preexistentesj
Cost avoidance by reducing disparate legacy systemsj
Sin embargo, es dispar y discriminatoria según las funciones.
Nevertheless, there is a disparity and discrimination when it comes to the positions held.
46. Los indicadores de esperanza de vida son menos dispares.
46. The life expectancy indicators are less disparate.
Hay valoraciones opuestas y enfoques dispares.
There are conflicting assessments and disparate approaches.
Aunque la discriminación sistémica no abarca sólo casos de repercusión dispar, este cambio de prioridades tendrá por efecto centrar más la atención en los procedimientos por repercusión dispar, entre otros casos.
Although systemic discrimination encompasses more than just disparate impact cases, this re-prioritization will have the effect of increasing the focus on disparate impact prosecutions as well as other cases.
c) Imposibilidad de obtener o extraer fácilmente datos de sistemas dispares;
(c) Inability to easily access/extract data from disparate systems;
Los regímenes son muy complejos, y también hay procedimientos dispares para la disolución del matrimonio.
They were very complex, and the procedures for dissolution of marriage were also disparate.
:: Niveles dispares de uso de computadoras y de seguridad de la información en los distintos países;
:: Disparate levels of computerization and information security in different countries
Las reivindicaciones unilaterales dispares que se generaron crearon un caos en el derecho del mar.
The disparate unilateral claims that were generated created chaos in the law of the sea.
Tal ha sido el caso en países tan dispares como Liberia, Georgia, Rwanda y Haití.
That had occurred in countries as disparate as Liberia, Georgia, Rwanda and Haiti.
Un grupo de aldeas primitivas y dispares con desarrollo estancado.
You were a primitive, disparate cluster of villages stalled in development.
Hemos asimilado las milicias dispares que surgieron después de la invasión.
We've been assimilating the disparate militias that popped up post-invasion.
Especialmente teniendo en cuenta tus... antecedentes dispares.
Especially considering your... Disparate backgrounds.
Conocimientos, lecciones de la vida de la gente dispares y lugares.
You gain knowledge, life lessons from disparate people and places.
Es un problema de navegación arduo intentar guiar dos naves tan dispares.
It's a complicated navigation problem, trying to guide two such disparate ships.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test