Перевод для "descendiente es" на английский
Descendiente es
Примеры перевода
442. Los descendientes de los jubilados, comprendidos los descendientes de las víctimas de accidentes de trabajo o de enfermedades profesionales, conservan también el derecho a la asignación familiar, así como los descendientes de presos.
442. Descendants of pensioners, including descendants of victims of industrial accidents or occupational diseases, also retain their eligibility for a family allowance, as well as descendants of prisoners.
Se pidió a las Naciones Unidas que reconocieran como minoría a los descendientes de africanos que eran descendientes de esclavos.
The United Nations was asked to recognize as a minority those Afro-descendants who are the descendants of slaves.
3) El adoptante y sus descendientes con el adoptado y sus descendientes.
(3) An adoptive parent and his descendants may not marry adopted children and their descendants.
Inmigrantes y descendientes
Immigrants and descendants
Descendientes de inmigrantes
Descendants of immigrants
De toda la gente, ese descendiente es...
Of all people, that descendent is...
El problema con Los Descendientes es que era una mierda.
The problem with The Descendants is that it sucked.
"Los Descendientes" es una delicia y si ellos quieren acogerte quizás Oscar se agarre a ti esta noche.
? "The Descendants" is a cinema delight and if they want to welcome you maybe Oscar will be laying George tonight ?
¡Pero sí vuestros descendientes!
But your descendants will!
Son nuestros descendientes.
They are our descendants.
—Pero no a nuestros descendientes...
“But our descendants …,”
–Todos son nuestros descendientes.
“All are our descendants.”
Definición: El descendiente.
Definition: The descendant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test