Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
442. Descendants of pensioners, including descendants of victims of industrial accidents or occupational diseases, also retain their eligibility for a family allowance, as well as descendants of prisoners.
442. Los descendientes de los jubilados, comprendidos los descendientes de las víctimas de accidentes de trabajo o de enfermedades profesionales, conservan también el derecho a la asignación familiar, así como los descendientes de presos.
The United Nations was asked to recognize as a minority those Afro-descendants who are the descendants of slaves.
Se pidió a las Naciones Unidas que reconocieran como minoría a los descendientes de africanos que eran descendientes de esclavos.
(3) An adoptive parent and his descendants may not marry adopted children and their descendants.
3) El adoptante y sus descendientes con el adoptado y sus descendientes.
The problem with The Descendants is that it sucked.
El problema con Los Descendientes es que era una mierda.
? "The Descendants" is a cinema delight and if they want to welcome you maybe Oscar will be laying George tonight ?
"Los Descendientes" es una delicia y si ellos quieren acogerte quizás Oscar se agarre a ti esta noche.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test