Перевод для "del concebida" на английский
Del concebida
Примеры перевода
of the conceived
Un instrumento concebido con otro fin
An instrument conceived for another purpose
Los niños de más edad concebidos por este método fueron concebidos en el extranjero.
Older children conceived in that way had been conceived abroad.
El Plan ha sido concebido como un proyecto de empoderamiento de las mujeres.
The Plan is conceived as a women's empowerment project.
La iniciativa de Liechtenstein ha sido concebida en ese contexto.
It was in that light that the Liechtenstein initiative had been conceived.
"el niño concebido": un niño por nacer;
"the conceived child": still unborn child;
Las intervenciones eran concebidas y desarrolladas por grupos de organizaciones.
Interventions were conceived and developed by groups of organizations.
Derecho de sucesión de niños recién concebidos
Right to inheritance of the child just conceived
1. Un procedimiento de revisión mal concebido e ineficaz
1. A poorly conceived and ineffective review procedure
Esta red fue concebida antes del conflicto de Kosovo de 1999.
This grid was conceived prior to the 1999 conflict in Kosovo.
La NEPAD fue concebida por los africanos para los africanos.
NEPAD was conceived by Africans for Africans.
—¿Qué… qué es lo que quiere decir, concebido? ¿Yo, concebido…? —Oh, sí.
            "Wh-what d'ya mean, conceived? I, Conceived.             "Oh, yes.
–¿Por qué no habré concebido?
“Why haven’t I conceived?”
Desde que fue concebido.
When he was first conceived.
Habéis concebido un hijo.
You’ve conceived a child.
Señalando habían concebido un eso.
With the point they’d conceived a that.
—Fue concebido ayer.
He was conceived yesterday.
Shinar ha concebido.
Shinar has conceived.
¿Cuándo fuiste concebido?
When were you conceived?
Fue concebida para representar los intereses de los pueblos de los estados como integrantes de un sistema federal.
The Senate was intended to represent the interests of the people of the States as part of a federal system.
No está concebida para intervenir unilateralmente.
It is not intended for unilateral interventionism.
La Estrategia no está concebida como un medio de indemnización.
The Strategy is not intended as means for compensation.
- no utilizar herramientas que no hayan sido concebidas para operaciones de carácter tecnológico;
they do not use instruments that are not intended for technical operations;
Por lo tanto, los estados financieros están concebidos para atender las necesidades de los usuarios.
Therefore, the design of these statements is intended to reflect these users' needs.
Por lo tanto, los estados financieros están concebidos para reflejar las necesidades de los usuarios.
Therefore, the design of the statements is intended to reflect users' needs.
Estas recomendaciones están concebidas de modo que sean mutuamente complementarias y se consideren como un todo.
These recommendations are intended to be mutually reinforcing and to be treated as a whole.
33. Las NIIF están concebidas para su utilización en la preparación de estados financieros generales.
IFRS are intended to be used for the preparation of general-purpose financial statements.
El anterior proyecto de artículo fue concebido como corolario del proyecto de artículo 3.
The former draft was intended as a corollary to draft article 3.
CONCEBIDA SOBRE TODO COMO UNA GUÍA
CHIEFLY INTENDED AS A GUIDE FOR THE
mis crueles palabras por amor concebidas,
my cruelish words for love intended,
Por supuesto, no había sido concebido para entrar en contacto con el agua.
It was a suit that was not intended to have any contact with the water.
Concebida como un oasis de verdor, es un vertedero accidental.
Intended as a green oasis, it is a fly-tipping zone.
Concebido para no ser provocativo ni imaginativo ni gratificante ni amable.
Intended to be unprovocative and unimaginative and unrewarding and unforgiving.
No está en absoluto concebido como una obra auxiliar para aquellos libros.
It is emphatically not intended as an adjunct to those books.
¿había sido concebida para utilizarla sólo cuando la nave era un pecio abandonado?
But was it intended for use only when the ship was derelict, abandoned?
La segunda línea no estaba concebida como advertencia, pero servía como tal.
The second line was not intended as a warning but it was just as good as one.
La sala, como es natural, nunca se destinaba al uso para el que había sido concebida.
The room was, of course, never used for its intended purpose.
Si ustedes desaprueban mi plan concebido...» «No, no —dijo uno de ellos—.
If you disapprove of my intended plan—" "No, no," said one of them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test