Перевод для "deber de hacer" на английский
Deber de hacer
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
duty to do
Todos tenemos el deber de hacer lo que esté en nuestra mano para restablecer ese respeto.
We all have a duty to do whatever we can to restore that respect.
Los gobiernos de todo el mundo tienen el deber de hacer todo lo que sea necesario para aplicar este instrumento.
Governments around the world had a duty to do everything necessary to achieve that implementation.
Tenemos el deber de hacer todo lo que esté en nuestra mano para lograrlo.
It is our duty to do everything in our power to make this possible.
Tenemos la responsabilidad colectiva de disipar esos temores y el deber de hacer todo lo posible para abordar en forma adecuada las cuestiones que nos ocupan.
We carry the responsibility of collectively allaying their fears, and have the duty to do our utmost to adequately address the issues before us.
Todos los Estados tienen el deber de hacer lo necesario para ingresar en el siglo XXI con un régimen sólidamente establecido de no proliferación de las armas nucleares.
All States had the duty to do whatever was necessary to ensure that the twenty-first century would begin with firmly established arrangements for the non-proliferation of nuclear weapons.
l) La persona que encuentra a un recién nacido abandonado tiene el deber de hacer todo lo necesario para salvar al niño e informar a la policía antes de transcurridas 24 horas; la omisión puede dar lugar a la pena de prisión (art. 247).
(l) Should a person find a newborn baby abandoned, that person has the duty to do all that is needed to save the child and inform the police within 24 hours, failure to do so can lead to imprisonment (Article 247).
4. Un principio del derecho y la práctica internacional contemporáneos que ya tiene aceptación general es que allí donde se cometen graves violaciones de los derechos humanos la comunidad internacional tiene el deber de hacer todo lo que esté a su alcance, como cuestión de máxima urgencia, para contribuir a proteger a las personas en peligro; que la comunidad internacional debe ayudar a prestar socorro y asistencia a los necesitados; que debe reunirse la información necesaria para echar luz sobre los hechos acaecidos y para hacer comparecer a los responsables ante la justicia; que quienes cometen violaciones graves deben responder de sus
4. It has become a widely accepted principle of contemporary international law and practice that wherever human rights are being grossly violated, the international community has a duty to do its utmost, as a matter of the greatest urgency, to help provide protection to those at risk; that the international community should help bring relief and assistance to those in need; that the facts must be gathered with a view to shedding light on what has taken place and with a view to bringing those responsible to justice; and that the perpetrators of gross violations must be made accountable and justice rendered to the victims.
Todo país tiene la obligación y el deber de hacer lo que le corresponde para promover este objetivo.
Each and every country has an obligation and duty to do its part to further this goal.
Por consiguiente, sentimos que es nuestro deber ineludible hacer todo lo posible por proteger los bienes culturales en todas partes del mundo.
Hence we feel a heavy duty to do our utmost for the protection of cultural property everywhere in the world.
El Sr. Mukongo Ngay (República Democrática del Congo), presentando el proyecto de resolución A/C.6/63/L.14 en nombre de la Mesa, dice que, en las recientes deliberaciones sobre el tema, la delegaciones reconocieron que los Estados tenían el deber de hacer todo lo posible para prevenir los casos de apatridia en aras de la estabilidad de las relaciones internacionales y el bienestar individual.
19. Mr. Mukongo Ngay (Democratic Republic of the Congo), introducing draft resolution A/C.6/63/L.14 on behalf of the Bureau, said that, in recent discussions on the topic, delegations had recognized that States had a duty to do all they could to prevent statelessness in the interests of stable international relations and individual welfare.
Tengo el deber de hacer algo al respecto.
I have a duty to do something about it.
Mi deber es hacer lo que sea necesario para evitarlo.
It is my duty to do whatever is necessary to prevent that.
nuestro deber de hacer el bien a todos los hombres es un axioma de la Razón Práctica, y nuestro deber de hacer el bien a nuestros descendientes se deduce claramente de ella.
our duty to do good to all men is an axiom of Practical Reason, and our duty to do good to our descendants is a clear deduction from it.
Y este es un poder comprometido, porque implica además el deber de hacer justicia.
And this is a power of great moment, because it brings with it the duty of doing justice.
Se trataba de su marido, y su deber era hacer todo lo posible para salvarle la vida.
He was her husband, and it was her duty to do everything in her power to preserve his life.
Tampoco ella titubearía ante su deber de hacer lo necesario, fuera lo que fuera, para detener a los repiques.
She, too, would not waver for an instant from their duty to do whatever they could to stop the chimes.
El gobernador afirma que todos los hombres tienen el deber de hacer todo lo que la corona les exija y, en Nueva Gales del Sur, la corona es él.
The Governor insists that it is every man’s duty to do whatever the Crown asks, and in New South Wales he is the Crown.
Como tenía gusto para los arreglos florales, nada más iniciar la visita, le había caído en suerte el deber de «hacer» las flores.
She had a nice taste in floral arrangement, and early in her visit it had fallen into her hands as a duty to "do" the flowers.
Si una carpa logra saltar por encima de las cataratas Rufizo y se convierte en dyran, ¿no tiene entonces el deber de hacer todo lo que pueda por las otras carpas?
If a carp has leapt over the Rufizo Falls, does the carp-turned-dyran not owe a duty to do what she can for the other carp?
Mi padre tenía el claro deber de hacer todo lo que estuviera en su mano para disuadir a su hijo de que eludiera esos dos últimos años de secundaria e inexplicablemente rehusara entrar en Cambridge.
It was his (my father’s) clear duty to do everything in his power to dissuade his son from avoiding those last two years at school and inexplicably declining to go to Cambridge.
No se le requería tal cosa como físico, pero había aprendido hacía mucho tiempo que una herida evitada era una vida salvada, y consideraba su deber moral hacer todo lo que pudiera por sus pacientes.
It was not required of him as a physician, but he had long ago been taught that an injury averted was a life preserved and he considered it his moral duty to do his best for his patients.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test