Перевод для "de ciclos" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
a Costos del ciclo de examen actual - [costos del ciclo de examen actual / 50 (días del ciclo de examen actual) x 38 (días del ciclo de examen propuesto)].
a Current review cycle costs - [current review cycle costs/50 (days of current review cycle) x 38 (days of proposed review cycle)].
Por "carril para ciclos" se entiende la parte de la calzada reservada para ciclos.
"Cycle lane" means a part of a carriageway designated for cycles.
* El hecho de que los ciclos de los programas no coincidan con los ciclos de los gobiernos;
Programme cycles do not correspond with government cycles;
c) Iniciativa del ciclo de vida y ciclo de vida social
(c) Life cycle initiative and social life cycle
Miles de ciclos de historia, perdidos
Thousands of cycles of history, gone
A lo mejor el último asesinato completó algún tipo de ciclo.
Maybe the last murder completed some sort of cycle.
Estoy ahora mismo en uno de nuestras 3 salas de computadoras que... tenemos aquí en I.L.M., y lo que tenemos aquí son cientos y millones... de ciclos de poder de computadora corriendo por segundo.
I'm right now in one of our three computer rooms that we have here at I.L.M., and what we have here are thousands and millions of cycles of computing power going by every single second.
Es algo sorprendente, un universo de rebote, pero en la naturaleza, si miramos a nuestro alrededor, hay una gran cantidad de ciclos, siempre pasa, tenemos estaciones, tenemos incluso el movimiento de los planetas alrededor del sol
It's a surprising thing, a bouncing universe, but in nature, if you look around us, there are lots of cycles, always happening, like we have seasons, we have even the motion of planets around sun.
La enfermedad, en cierto modo, ha creado una especie de ciclo... que ayuda a crear vida y, obviamente en algunos casos, a destruirla.
Disease in a way has formed a kind of cycle which helps to create life and uh, obviously some cases, to destroy it.
Por cientos de ciclos
For hundreds of cycles.
Solo he oído que ha estado oculto en Valldon por un par de ciclos, pero todos se ocultar así que...
I just heard he's been hiding on Valldon for a couple of cycles, but everyone's hiding, so...
Pero si hay más materia que la que podemos ver oculta, digamos, en agujeros negros o en gas caliente pero invisible, entre las galaxias el universo seguirá unido en una sucesión muy hindú de ciclos una expansión seguida por una contracción cosmos sobre cosmos, universos sin fin.
But if there is more matter than we can see hidden away in black holes, say or in hot but invisible gas between the galaxies then the universe holds together and partakes of a very Indian succession of cycles expansion followed by contraction cosmos upon cosmos, universes without end.
El ciclo se va a completar. —¿Ciclo? ¿Qué ciclo?
The cycle is about to finish.” “Cycle? What cycle?”
Ciclos y ciclos de existencia.
Cycles and cycles of existence.
Dentro de todos los ciclos había otros ciclos.
Each cycle held another cycle.
Los ciclos de la naturaleza son los ciclos de la mujer.
Nature’s cycles are woman’s cycles.
Dentro de cada ciclo hay otro ciclo.
Inside of every cycle is another cycle.
Hemos completado el ciclo. —¿El ciclo? —El quinto rito.
We completed the cycle.” “The cycle?” “The fifth rite.
Hay ciclos dentro de ciclos, pautas dentro de pautas.
There are cycles within cycles, patterns within patterns.
Están fuera del ciclo.
They are outside the cycle!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test