Перевод для "de casa y hogar" на английский
De casa y hogar
Примеры перевода
3) Será castigada con pena de prisión de hasta tres años toda persona que de la forma descrita en el párrafo 1 anterior se introduzca en una casa, un hogar, una sala cerrada de uso público o para el ejercicio de una profesión u oficio, o en edificios vallados pertenecientes directamente a una casa, en las circunstancias siguientes:
(3) A person who trespasses, in the manner described in paragraph 1 above, on a house, a home, a closed room serving public purposes or the exercise of a profession or trade, or on fenced premises belonging directly to a house, and in doing so:
Confrontaré y expulsaré verdaderamente todo mal de médula y hueso de casa y hogar y que nunca más regrese.
I shall totally confront and expel all evil... ..out of marrow and bone... ..out of house and home - never to come here again.
Esto será nuestra casa, nuestro hogar.
This shall be our house, our home.
Gracias por darme una casa, un hogar.
Thank you for giving me a house, a home.
Creía que era mi propia casa…, mi hogar. ¡Ja!
I thought it was my own house—my home. Hah!
Cómo sería aquel chalet como una «casa», un hogar para una sola familia.
Imagine this place as a house, a home for a single family.
Un chico como este podría comer tanto que te dejaría sin casa ni hogar.
“A boy like that could eat you out of house and home.”
Y ello significa una casa, un hogar, una pareja, acaso niños…
It means a house, a home, two people, perhaps children.
La casa, su hogar y refugio, se había convertido para Barbara en una pasión.
The house, her home and refuge, had become very much a passion with Barbara.
¿Te limitarás a dejar que esos facinerosos te echen de tu casa y hogar?
You going to just let them hoodlums do you out of house and home?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test