Перевод для "día del libro" на английский
Día del libro
Примеры перевода
Las subvenciones se destinaron, entre otras cosas, a la publicación de las revistas Midrasz, Słowo Żydowskie y Almanach Żydowski 2010-2011 (Midrash, Palabra judía y Almanaque judío 2010-2011) y las obras Żydzi w walce 1939-1945: Opór i walka z faszyzmem tom II; Zapomniana dekada; y Bajka (Judíos en la guerra de 1939-1945: Resistencia y lucha contra el fascismo, tomo II; La década olvidada; y Cuento de hadas); la organización del 13º Día del libro judío y del séptimo Seminario internacional de cultura judía y lengua hebrea (yiddish); cursos de lengua hebrea (en Varsovia y Łódź); la ceremonia solemne del 67º aniversario del Levantamiento del Gueto de Varsovia y la del 60º aniversario de la fundación de la Organización Social y Cultural de los Judíos en Polonia; y el apoyo financiero a las actividades del coro judío.
The subsidy was granted, among others, for the purpose of issuing magazines, namely Midrasz, Słowo Żydowskie and Almanach Żydowski 2010-2011 (Midrash, Jewish Word, Jewish Almanach 2010-2011) and the publications: Żydzi w walce 1939-1945: Opór i walka z faszyzmem tom II, Zapomniana dekada and Bajka (Jews in the war 1939-1945: Resistance and fight against fascism, volume II; Forgotten Decade and Fairy Tale), organization of the XIII Day of Jewish Book, the VIII International Seminar of Jewish Culture and Yiddish Language, the Yiddish language courses (in Warszawa and Łódź), the solemn ceremony of the 67th anniversary of the Warsaw Ghetto Uprising, the ceremony of the 60th anniversary of the foundation of the Social and Cultural Organization of Jews in Poland, financial support of the activities of the Jewish choir.
Sus ojos funcionaban a la perfección, hecho muy significativo en un hombre de cuarenta años que se pasaba todo el día entre libros y manuscritos.
His eyes functioned to his entire satisfaction: a fact notable enough in a man of forty who sat, day in day out, over books and manuscripts.
aquel marido que, despierto por la noche en la cama, hablaba, como si tal cosa, de escribir algún día un libro e ¡imprimirlo!
this husband who, awake in bed at nights, spoke, as though it were nothing, of one day writing a book of his own and having it printed!
Pasar todo el día entre libros tiene un efecto más bien agotador en la mente y a Mifflin le gustaba ver cómo el aire fresco barría las calles oscuras de Brooklyn mientras él meditaba sobre algo que había estado leyendo, acompañado en todo momento por Bock, que olisqueaba y trotaba de ese modo tan peculiar con el que trotan los perros viejos en la oscuridad.
All day spent with books has a rather exhausting effect on the mind, and he used to enjoy the fresh air sweeping up the dark Brooklyn streets, meditating some thought that had sprung from his reading, while Bock sniffed and padded along in the manner of an elderly dog at night. While Mrs.
book day
A este respecto, cabe mencionar acontecimientos de amplia proyección nacional e internacional, como el festival de Vilenica, las reuniones del PEN, las actividades del Centro para la Promoción de la Literatura Eslovena, la concesión de subvenciones para la traducción de obras eslovenas a idiomas extranjeros, la labor del Fondo Truba, la publicación de la colección Litterae Slovenicae y la celebración del Día del Libro.
Examples of this include Vilenica, PEN, the Centre for Promotion of Slovene Literature, subsidizing the translation of Slovenian works into foreign languages, the Trubar Fund, the Litterae Slovenicae collection and the Book Days as international and panSlovenian events. Notes
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test