Перевод для "crimen relacionado" на английский
Crimen relacionado
Примеры перевода
Esa preocupación se confirmó cuando un investigador de la defensa fue arrestado y resultó acusado personalmente de crímenes relacionados con el genocidio.
That concern had been confirmed when a defence investigator had been arrested and had himself been charged with genocide-related crimes.
Recordando la inclusión de los crímenes relacionados con el género y los delitos de violencia sexual en el Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional
Recalling the inclusion of gender-related crimes and crimes of sexual violence in the Rome Statute of the International Criminal Court,
Se presta particular atención a satisfacer las necesidades de las mujeres (a menudo víctimas) que han sido testigos de crímenes relacionados con el género.
Particular attention is directed to meeting the needs of female witnesses (often victims) of gender-related crimes.
37. La delegación de Eslovenia está en principio de acuerdo en que el tribunal penal internacional tenga competencia sobre los crímenes relacionados con el tráfico de estupefacientes.
37. Her delegation agreed in principle that an international criminal court should have jurisdiction over drug-related crimes.
Forman parte de un tipo de crímenes relacionados con el conflicto que se han cometido con impunidad durante muchos años.
They are part of a pattern of conflict-related crimes that have been carried out with impunity over many years.
Además, no está segura de que los crímenes relacionados con los estupefacientes puedan ser juzgados conforme a la segunda norma de competencia.
Furthermore, it was doubtful whether drug-related crimes should be dealt with under the second strand of jurisdiction.
El procesamiento de un crimen relacionado con el terrorismo, sin embargo, entraña una triangulación de intereses entre el acusado, la víctima y el ministerio público.
Any prosecution for terrorist-related crime, however, involves a triangulation of interests between the accused, the victim and the prosecutor.
Tengan a bien comentar los informes que señalan que persisten los obstáculos para investigar y enjuiciar de manera efectiva los crímenes relacionados con la guerra en Croacia.
Please comment on reports that indicate that there are persistent obstacles to the effective investigation and prosecution of war-related crimes in Croatia.
Debe prestarse la debida atención a los crímenes relacionados con el género y a la cuestión de los niños soldados.
Gender-related crimes and the child soldier issue must be given due attention.
Es lamentable que la Conferencia no haya podido llegar a una definición universalmente aceptable de los crímenes de terrorismo y de los crímenes relacionados con las drogas.
It was regrettable that the Conference had been unable to reach a universally acceptable definition of terrorist or drug-related crimes.
Revisando los lapsos en que pensaste que podría haber crímenes relacionados encontramos 3 robos de autos. En uno de ellos hubo un disparo.
Checking the time periods where you thought there might be related crimes we found three carjackings-- one of them, there was gunfire.
Era o no era, un crimen relacionado con el fútbol?
Was this, or was this not, a football-related crime?
La legislación del senador había ido cobrando impulso gracias al auge del crimen relacionado con Poderes por el asesinato de Retro Girl.
The Senator's legislation had been gaining momentum thanks to the surge in Powers-related crime since Retro Girl's murder.
En noticias locales, los crimenes relacionados con sangre estan en alza Uno de cada 10 personas, se han tenido que enfrentar con estos problemas en el último mes.
In local news, blood related crime is on the rise with a staggering 1 in 10 people being confronted by subside activity in the last month.
Habla del incremento de crímenes relacionados con drogas en el área durante el último año.
It says here that there's been a rise in drug-related crime in the area over the past year.
Revisé los informes de los incidentes en estos días donde Charlie dijo que podrían haber crímenes relacionados.
I checked the incident reports on the days where Charlie said there might have been related crimes.
Hubo cuatro crímenes relacionados con un pulgar en Los Ángeles en las últimas tres semanas.
There were four thumb-related crimes in the L.A. area... in the last three weeks.
Me llamo Tommie Ling, y estoy destinada afuera de Hong Kong... para investigar delitos de narcotrafico y otros crimenes relacionados.
My name is Tommie Ling, and I'm based out of Hong Kong... investigating narcotics and other related crimes.
Y por eso, junto con crímenes relacionados, es por lo que Parker está siendo acusado.
And that, along with related crimes, is what Parker's being charged with.
Me temo que tengo otro crimen relacionado con animales... y éste sucede mientras hablamos.
I'm afraid I have yet another animal-related crime... and it's in progress as we speak.
Rio Hudson y Escenas del Crimen relacionadas
Hudson River and Related Crime Scenes
– No puedo discutir eso con usted -Wainwright recordó sus propios e inútiles argumentos pidiendo mayor presupuesto para combatir los crímenes relacionados con el banco.
"I can't argue with you there." Wainwright remembered his own lost arguments about bigger budgets to fight bank-related crime.
Había libros sobre asesinatos políticos, crímenes relacionados con la mafia, asesinatos de famosos, casos no resueltos, asesinatos en serie y, oh sorpresa, secuestros de niños.
There were books about political assassinations, mafia-related crime, celebrity murders, cold cases, serial killings and, surprise, surprise, child abductions.
El DICD había pegado carteles en South Los Ángeles anunciando una línea telefónica de información y recompensas por aquellos datos que condujeran a detenciones y condenas por crímenes relacionados durante los disturbios.
The RCTF had put up billboards in South L.A. that advertised a telephone tip line and rewards for information leading to arrests and convictions for riot-related crimes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test