Перевод для "conocer" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
VII. El derecho a conocer
VII. The right to know
4. Conocer al cliente
4. Know Your Customer
iv) Conocer sus derechos.
(iv) Knowing their rights.
Ojalá todos hubieran tenido la oportunidad de conocer a este hombre, y de conocer su corazón y sus riquezas.
I wish everyone could have had the opportunity to know this man, and to know his heart and its riches.
"Conocer a sus padres"
"Knowing their parents"
VI. El derecho a conocer
VI. The right to know
:: Las políticas de "conocer al empleado" y "conocer al cliente".
"Know your employee" and "know your customer" policies.
Conocer el amor... es conocer a Dios.
To know love... is to know God.
Conocer esto es conocer nuestro destino.
To know this is to know our destiny.
Conocer la semilla es conocer la raíz.
To know the seed is to know the root.
"Conocer el presente, conocer el pasado".
"Know the present, know the past."
Conocer tu mente, conocer tu corazón, conocer tu valentía.
Knowing your mind, knowing your heart knowing your courage.
No conocerás la ansiedad, no conocerás el miedo.
You won't know anxiety, you won't know fear.
Conocer y no actuar es como no conocer.
lip know and not to act is not to know.
Quiero decir conocer conocer.
I mean really know know.
Conocer el futuro era como conocer el pasado.
Knowing the future was like knowing the past.
-Le conocerás cuando venga, y él te conocerá.
“You will know him when he comes and he will know you.”
Conocer a una víctima es como conocer a alguien famoso.
Knowing a victim is like knowing a celebrity.
–¿Lo conocías? –¿Yo, conocer a Ivanov? Es como conocer a Dios.
"Did you know him?" "Me know Ivanov? That's like knowing God."
Este es el tío que yo no conocí, y no podía conocer, y nunca conoceré.
This is the uncle I did not know, and could not know, and will never know.
Y al conocer a Marlowe, también conocerá a los conocidos de Marlowe.
"Knowing Marlowe, he will also know Marlowe's acquaintances.
гл.
Habrá que aprovechar toda oportunidad para conocer y entrevistar a estos candidatos.
Every opportunity to meet and interview such personnel will be used.
:: Reuniones mensuales "para conocer al usuario" durante el "día con los clientes";
:: Monthly "meet the user" sessions are held during "a day with clients";
Los usuarios nacionales pueden o no conocer a los internacionales.
Domestic users may or may not meet international users.
Más adelante se daría a conocer un informe sobre la labor de la reunión.
A report of the meeting would be shared at a later stage.
Declaración de prensa dada a conocer por la reunión regional
Press statement issued by the regional meeting of Ministers
He tenido la oportunidad de conocer a muchos niños refugiados.
I have had the opportunity to meet many refugee children.
El informe de la reunión se dio a conocer en el sitio web del Convenio.
The report of the meeting was posted on the Convention website.
Al concluir la reunión, la Comisión dio a conocer la siguiente declaración:
At the conclusion of the meeting it issued the following statement:
Para conocer las reuniones programadas, consultar www.redescolombia.org/colombianosune.
Details of planned meetings can be found at www.redescolombia.org/colombianosune.
En la reunión se dieron a conocer estudios sobre las siguientes materias:
The meeting allowed the dissemination of case studies on:
para conocer al señor para conocer
to meet the Lord To meet
Para conocer chicas.
To meet girls!
- Conocer gente, conocer chicas.
- Meet some people, meet some girls. - Dude, I'm not... it's just not...
Me estoy preparando para conocer al señor conocer
I'm gettin' ready to meet the Lord To meet
Conocer a una mujer, conocer a un hombre.
Meet a woman, meet a man.
Encantado de conocer...
Nice to meet...
—En aquel lugar es donde conocerá a la gente a la que tiene que conocer.
  "That's where you'll meet the folk you should meet."
Y no me refiero a conocer, conocer. Fue más un reencuentro.
And I didn’t really meet him, meet him. More like met up with again.
No tienes que conocer a la mía.
You don’t need to meet mine.
Conocerás a un hombre.
‘You’ll meet someone.
Conocerás a todo el mundo.
You’ll meet everyone.
Es un placer conoceros.
‘It is a pleasure to meet you.’
Ven y le conocerás.
Come on in and meet him.
¿Conocer a otro portero?
“To meet another Keeper?”
Es un honor conoceros.
“It is an honor to meet you.”
Encantado de conoceros.
Pleased to meet you.
гл.
De ser así, el orador desearía conocer los motivos.
If so, he wished to learn of the reasons.
Desearía conocer los motivos de ello.
He would like to learn the reason for that.
:: Conocer las tareas y obligaciones de las instituciones obligadas;
Learning about the tasks and obligations of the obligated institutions
Sería interesante conocer la opinión del Subcomité al respecto.
It would be interesting to learn the Subcommittee's views.
Desea conocer las opiniones de la delegación al respecto.
He wished to learn of the delegation's views on the matter.
:: Conocer los problemas del blanqueo de capitales;
Learning about the problems of money laundering
Convendría conocer su situación.
It would be useful to learn about their status.
Además, permitió al mundo conocer más a China y a China conocer más al mundo.
It also enabled the world to learn more about China and for China to learn more about the world.
Ahora conocerás el dolor.
Now you will learn about pain.
Lo conocerás enseguida.
You'll learn him pretty quickly.
Para conocer toda la historia.
To learn the whole story.
Queremos conocer sus historias.
We want to learn their story.
¿Querías conocer los secretos?
You wanted to learn the secrets?
- aprender a conocer a Dios.
- learning about God.
conocer el xilófono?
To learn the xylophone?
Para conocer al Godzilla.
To learn to Godzilla.
Y para conocer más Estados Unidos.
And to learn about the U.
Aprendí a conocer su naturaleza.
I learned the nature of it.
Tenía que conocer el sol.
He had to learn about the sun.
No llegaron a conocer su nombre.
They never learned its name.
—Al alba conocerás el resultado.
“Comes the sunrise and you will learn.”
Más adelante había yo de conocer su historia.
Her story I was to learn.
Conocerá a los comerciantes por ti.
She’ll learn about Traders from you.”
Tenías que conocer el amor, Arthor.
You needed to learn love, Arthor.
гл.
Quisiéramos dar a conocer algunos factores que afrontan las mujeres que viven en la pobreza.
We would like to recognize some of the factors that women in poverty face.
6. Reconoce la importancia de dar a conocer y divulgar los resultados obtenidos en materia de desarrollo;
Recognizes the importance of demonstrating and communicating development results;
Complace conocer que las Partes en esa Convención están negociando un protocolo relativo a dicho instrumento.
I am pleased to recognize that the parties to that Convention are negotiating a protocol to that instrument.
También se reconoce el derecho del paciente a conocer su historial clínico.
Patients' right of access to their medical records is also recognized.
No los va usted a conocer.
You will not recognize them.
- Lo siento, creí conocer a la señorita.
I thought I recognized this lady.
Él comenzó a conocer modelos en diferentes catálogos.
He began to recognize models in various catalogs.
No va Ud. a conocer el traje.
You won't recognize the suit.
Deben conocer al subdirector de la televisión.
- You might recognize the director from television.
Palabras que debes conocer.
All words you may recognize.
Le he dado a conocer hasta el jazmín.
And I taught him to recognize jasmine.
¡Avance y dese a conocer!
Advance and be recognized!
No conocerá el número.
She won't recognize the number.
—¡Alto y daos a conocer!
“Halt and be recognized!”
Émile empezaba a conocer el problema.
Emile was beginning to recognize the pattern.
¡El autor! Señor, hágase conocer.
Author!’ Step forward, sir, and be recognized.
—¿Tendría que conocer ese nombre? —preguntó Ham.
“Should I recognize that name?” Ham asked.
Aparecen hombres que creo conocer.
Men I think I recognize come in.
Es un apellido que seguramente conocerá. —No lo creo.
Her name is one you would recognize.” “Probably not.
—¿Deberíamos conocer su nombre? —preguntó Connor.
"Should we recognize that name?" Connor said.
Había llegado a conocer hasta la voz del operador.
He had got so he recognized the voice of the operator.
Tomaos tiempo para conoceros.
Take your time to become acquainted.
Estoy deseando conocer a sus hijos.
I look forward to becoming acquainted with your children.
Además, siempre había gente nueva que conocer.
And there were always new people with whom to become acquainted.
No, deseaba a esa mujer, a esa Carole, a esa esposa a la que estaba empezando a conocer.
No, he wanted this woman, this Carole, this wife he was only now becoming acquainted with.
Debían conocer las montañas de Cerdeña; ellos, gente de mar y de llanura.
They had to become acquainted with the mountains of Sardinia, they who were people of the sea and the plain.
—A todas las Aceptadas se les exigía conocer las leyes más comunes de las distintas naciones.
Every Accepted was required to become acquainted with the more common laws of the different nations.
Mientras ella me seca con golpecitos de la toalla, trato de conocer a la Octavia del Distrito 13.
As she pats me dry, I try to become acquainted with the District 13 Octavia.
Por las noches soñaba que Beck volvía a ser un hombre maravilloso a quien acababa de conocer.
At night she dreamed that Beck was new and wonderful again, someone she’d just become acquainted with.
No dudo de que conozcas la historia de la magia, pero vas a tener ocasión de conocer su historia visual.
I have no doubt you’re familiar with it, but now you’ll have the chance to become acquainted with its visual history, too.
гл.
Es útil conocer a cabrones de ese tipo: por los contactos y tal.
Useful cunts tae ken, they sort ay fellays: contacts n that.
No hace falta ser el cabrón ese de Bamber Gascoigne del University Challenge para conocer la respuesta.
Ye dinnae huv tae be that Bamber Gascoigne cunt oot ay that University Challenge tae ken the answer tae that.
Ahora bien, Freddie había quebrantado ciertamente la mayoría de los mandamientos relativos al código sexual tal como fue dado a conocer en el Sinaí.
Now, Freddie had certainly bro- ken most commandments respecting the sexual code as adumbrated from Sinai.
Lawson es increíble: ahí lo tienes, comportándose como si el director de un hotel alemán debiera conocer automáticamente la biografía de un arrabalero escocés.
Ye huv tae gie it tae Lawson, standin thaire, acting as if the manager ay a German hotel should automatically ken the biography ay a Scottish schemie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test