Перевод для "certeza que sea" на английский
- certainty
- sure it
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Hay un examen de tres meses con un 80% de certeza y otro previo de un mes con un 90% de certeza.
There is a three-month review of 80% certainty and a one-month prior of 90% certainty.
Lo importante es saber que la certeza moral no es suficiente y hace falta una certeza jurídica".
The crux of the issue is that moral certainty is not sufficient; what is needed is legal certainty”.
Sin embargo, es prematuro afirmarlo con certeza.
However, it is too early to conclude this with certainty.
Tenía que saber con certeza..., no, no quería certezas.
She must have certainty—She did not want certainty.
Ustedes tienen que utilizar los criterios de la certeza. ¡Certeza!
You must apply the criteria of certainty. Absolute certainty!
Tengo la certeza de que la Conferencia espera con impaciencia escuchar sus declaraciones.
I am sure that the Conference is looking forward to listening to their statements.
Sin ella, los Estados Partes no podrán tener la certeza de que las otras Partes cumplen con sus obligaciones.
Without this, States parties cannot be sure that the other parties will meet their obligations.
El PRESIDENTE: Lo lamentamos, pero tenemos la certeza de que habrá otra oportunidad.
The PRESIDENT: We are sorry, but we are sure that we will find another occasion.
Tiene la certeza de que el debate ayudará a mejorar la aplicación de la Convención en Marruecos.
He was sure the debate would help to improve the implementation of the Convention in Morocco.
La capacidad de alcanzar tal acuerdo demuestra con certeza que son posibles otros acuerdos.
Surely the capacity to reach such an agreement shows that other agreements are possible.
Tengo la certeza de que la historia y la comunidad internacional los juzgarán debidamente.
I am sure that they will be judged accordingly by history and by the international community.
Por lo que a nosotros respecta, no conocemos con certeza cuál es esa cuestión.
We are not sure what the topic would be.
A la luz de la jurisprudencia del Comité, no tiene la certeza de que tal sea el caso.
He was not sure, in the light of the Committee's jurisprudence, whether that was indeed the case.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test