Перевод для "batalla del día" на английский
Batalla del día
  • battle of the day
Примеры перевода
battle of the day
Con el pretexto de hacer apuestas sobre la posibilidad de que hubiera batalla al día siguiente, Piso habló con los centinelas que estaban de guardia junto a las tiendas de los tribunos.
Under the pretence of offering odds on the chance of battle the next day, Piso spoke with the sentries on duty by the tribunes’ tents.
Ellos bien lo sabían, de lo contrario no habrían formado una fuerza dedicada a su defensa, pero la batalla del día anterior había diezmado a la unidad de Escombreros.
They knew as much, otherwise they wouldn’t have formed a dedicated defence force, but the battle of the day before had decimated the Spoiler unit.
A la hora de irse a la cama, el domingo, Jonah estaba enquillotrado en su equipo de bacterias asesinas, deseando hacerlas entrar en batalla al día siguiente.
By bedtime on Sunday, Jonah was entranced with his team of killer bacteria and looked forward to sending them into battle the next day.
El W-William estaba en el orden de batalla del día siguiente, con la misión «de jardinería» relativamente segura de plantar minas ante Langeoog, en la costa de Frisia oriental.
W-William was on the battle order next day, a relatively safe mine-laying trip to drop “veg” off Langeoog in the east Frisians.
Durante muchos otoños me he dicho que es demasiado difícil batallar con él, que estoy viejo y cansado, que puedo posponer la batalla un día más. Un día no es nada.
            For many Comings of the Leaves, I have been telling myself that doing battle with him is too difficult, I am too old and tired. Surely I can postpone the battle for another day. A day is nothing.
Cuando terminé el relato de la batalla, un día antes de la ceremonia de la dedicación de la pirámide, bajé encaminándome hacia la sala de trofeos de caza de Auítzotl, en donde me había entrevistado con él por primera vez.
When I completed the battle report, the day before the pyramid's dedication, I took it downstairs, seeking Ahuítzotl's trophy-hung den where I had first met him.
Pero Ar-Pharazôn el Rey y los guerreros mortales que habían desembarcado en la Tierra de Aman quedaron sepultados bajo un derrumbe de colinas: se dice que allí yacen, en las Cavernas de los Olvidados, y que allí estarán hasta la Ultima Batalla del Día del Juicio.
But Ar-Pharaz?n the King and the mortal warriors that had set foot upon the land of Aman were buried under falling hills: there it is said that they lie imprisoned in the Caves of the Forgotten, until the Last Battle and the Day of Doom.
—También es interesante la vista desde esta altura —dije, notando el catalejo en su cinturón al mismo tiempo que me daba cuenta de que nos encontrábamos en la ancha plataforma de roca desde la cual Eric había dirigido la batalla el día de su muerte, el mismo día de mi regreso.
“Interesting view from this height, also,” I said, noting the spyglass at his belt at the same time that I realized we stood on the wide ledge of rock from which Eric had commanded battle on the day of his death and my return.
Tal como había hecho Aníbal en su último encuentro, Asdrúbal puso a sus hombres en movimiento a altas horas de la noche, pero en esta ocasión tenía al grueso de su infantería detrás, a varias millas de distancia, lo bastante lejos para asegurar que los iberos no pudieran forzar la batalla al día siguiente.
As Hannibal had done during their last encounter, Hasdrubal put his men into motion in the dead of night. But this time he had the bulk of his infantry back several miles, far enough to ensure that the Iberians would not be able to press battle the next day.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test