Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
Esta es una interpretación atractiva.
The proposition is attractive.
a) Atractivo que ofrece el país.
(a) Attractiveness of the country.
Seguridad de los activos atractivos
Security of attractive assets
c) Atractivos para los donantes;
(c) Attractive to donors;
Todo esto debería hacer el proceso consultivo multilateral más atractivo para todos, no menos atractivo.
Now, all this ought to make a consultative, multilateral process more attractive to everyone, and not less attractive.
Administración de artículos atractivos
Management of attractive items
b) Lugares más atractivos.
(b) More attractive locations.
Atractivo de los REG para la población
Attraction of ERW for the population
El atractivo de la economía no estructurada
The attraction of the informal economy
Esta propuesta parece atractiva.
This proposal is attractive.
Y dios sabe que eres atractivo, muy atractivo.
And God knows you're attractive. Very attractive.
Demasiado atractiva, Eduardo. Demasiado atractiva.
She's too attractive, Eduardo, too attractive.
¿Tú eres atractivo?
You're attractive?
Ella es atractiva.
She's attractive.
- ¿Quién es atractivo?
-Who's attractive?
Su mujer es muy atractiva. —¿Atractiva?
She is very attractive, your wife." '"Attractive?"
—Son muy poco atractivas.
‘They are not attractive.’
Eres atractiva y los atraes.
You’re attractive, they’re attracted to you.’
Arlena Marshall era atractiva, fatalmente atractiva para los hombres.
Arlena Marshall was attractive, fatally attractive, to men.
Pero no era atractivo.
But he was not attractive.
Y eso era muy atractivo.
And that was very attractive.
прил.
Estás muy atractivo.
Ain't you sexy.
Ojos atractivos, preocupado.
Sexy eyes, worried.
Son coches atractivos.
They're sexy cars.
Divertido, atractivo, fácil ".
Fun, sexy, easy.
Intrigante y atractivo.
Intriguing and sexy.
-Hola, Señora atractiva!
Hi, sexy lady!
- ¿Una nariz atractiva?
- A sexy nose?
Elegante y atractivo.
Smart and sexy.
La mujer era muy atractiva.
The woman was sexy.
Es realmente atractiva.
It is reaaaalllly sexy.
Y es un cabrón muy atractivo.
And a sexy little bastard.
Es una mujer muy atractiva.
A very sexy-looking woman.
—Tampoco es tan atractivo.
“It’s actually not that sexy,”
con clase pero sobriamente atractiva;
Classy, but quietly sexy.
¿Tan guapa y atractiva como siempre?
Beautiful and sexy as ever?
Al contrario, eres bonita y muy atractiva.
On the contrary, you’re lovely and sexy.
Hay mujeres que lo encuentran atractivo.
Some women find that sexy.
прил.
2. La lucha contra el atractivo del terrorismo
2. Countering the appeal of terrorism
B. Lucha contra el atractivo del terrorismo
B. Countering the appeal of terrorism
El atractivo político de las cuestiones ecológicas fue la estrella del espectáculo.
The political appeal of environmental issues stole the show.
De hecho, es más atractiva para los Estados Unidos en muchos aspectos.
In fact, it is more appealing to the United States in many respects.
Esta es una idea atractiva.
This is an appealing idea.
Están encubiertos por un atractivo llamado a la revitalización de la Asamblea General.
They are covered by the appealing mantle of "revitalization".
Ello es atractivo por dos motivos.
The underlying appeal of this approach is twofold:
Esas esferas de trabajo no resultan atractivas para los medios de difusión.
These are areas of work that do not have media appeal.
e) Gobernanza en materia de seguridad y lucha contra el atractivo del terrorismo;
(e) Security governance and countering the appeal of terrorism;
La idea del doble dividendo es atractiva para la imaginación.
31. The double dividend idea appeals to the imagination.
Es atractiva, ¿verdad?
Appealing, isn't she?
El atractivo sexual,
The sex appeal,
Luciendo totalmente atractivo.
Looking totally appealing.
Suena muy atractivo.
Sounds very appealing.
- Es tan atractivo.
-He's so appealing.
Soy muy atractiva.
I'm very appealing.
El atractivo visual es parte del atractivo culinario.
Visual appeal is part of taste appeal, you know.
¡Tenía su atractivo!
That had its appeal!
—Eso parece… atractivo.
“That sounds…appealing.”
Ese era el atractivo de la pornografía;
That was the appeal of pornography;
Era una idea atractiva.
It was an appealing idea.
Era extrañamente atractivo.
It was strangely appealing.
El atractivo de la elegancia».
The appeal to elegance.
También eso tenía su atractivo.
That, too, had its appeal.
Cuál es su atractivo?
“What's his appeal?”
—Entonces, ¿qué atractivo tiene?
‘So what’s the appeal?’
прил.
Para que este modelo orgánico resulte más atractivo sin una inversión significativa de nuevos recursos, la OMS podría celebrar un foro o una serie de foros e invitar a las partes interesadas a expresar su compromiso y a buscar alianzas en apoyo del plan de acción mundial sobre las enfermedades no transmisibles para 2013-2020.
46. For this organic model to gain greater traction without a significant investment of new resources, WHO could host a forum or series of forums and invite interested parties to express commitment and to seek partnerships in support of the global action plan on non-communicable diseases 2013-2020.
Nuestras escuelas exigen al personal docente que cree un entorno escolar positivo, atractivo y afectuoso para alentar y facilitar la participación de los alumnos.
Our schools require teaching staff to create a positive, inviting and caring school environment to encourage and facilitate students' participation.
Estos factores se han combinado para socavar la integridad de la administración pública internacional y hacer que las Naciones Unidas resulten menos atractivas para los profesionales de las administraciones públicas nacionales que le hacen competencia.
3. These factors have combined to erode the integrity of the international civil service and to render the United Nations less inviting for professionals from competing national civil services.
Se ve mucho más atractivo.
It looks much more inviting.
Es una piscina muy atractiva.
This is a very inviting pool.
Eso se ve tan atractivo.
That looks so inviting.
Tan grandes y atractivos.
So big and inviting.
Bueno, eso suena muy atractivo.
Well, that sounds very inviting.
No se ve muy atractivo
It doesn't look very inviting.
Es agradable y atractivo.
It's warm and inviting.
- Wow, es tan atractivo.
- Wow, it's so inviting.
Atractiva, tentadora.
Tempting, inviting.
Era demasiado atractivo.
It was too inviting.
La llamada había sido atractiva.
The call had been inviting.
Había en ella algo familiar y atractivo.
There was something familiar and inviting about it.
Parecía una idea atractiva.
It seemed an inviting idea.
Había algo en él que resultaba increíblemente atractivo.
There was something about it that was incredibly inviting.
Las playas de Normandía eran más atractivas.
The beaches of Normandy would be more inviting.
Parecía tranquilo y atractivo a un tiempo.
It looked at once peaceful and inviting.
Pero éste lo encuentro especialmente atractivo.
But this one looks particularly inviting.
Los roces eran más fascinantes, más atractivos.
The touches were more intriguing, more inviting.
прил.
La ejecución del programa de desarrollo de las Naciones Unidas, incluidos los objetivos de desarrollo del Milenio, requería un sistema de gobernanza que fuera más atractivo, transparente y responsable.
The implementation of the United Nations development agenda, including the Millennium Development Goals, required a governance system that was more engaging, transparent and accountable.
Promueve también la creación de programas de educación pública adecuados y atractivos para dar a conocer los medios de comunicación.
It also promotes the creation of conducive and engaging media literacy public education programmes.
Todos los niños y jóvenes deben beneficiarse de un sistema educativo que sea atractivo, apropiado, adaptado a sus necesidades, y que los prepare lo mejor posible para su vida futura.
All children and young people should benefit from an education system that is engaging, relevant, tailored to their needs, and best prepares them for their future lives.
Por lo general, se asigna un valor elevado a estas sesiones, en particular al módulo de estudios de casos, que refuerza los conceptos examinados de una forma atractiva.
There is a consistently high value placed on these sessions, especially on the case study module, which reinforces the concepts discussed in an engaging way.
El nuevo enfoque pretende crear contenidos atractivos que ofrezcan a los visitantes la última información en las distintas páginas del sitio.
The new approach is towards creating engaging web content that provides the visitors with the latest information on the various pages of the site.
Los estudiantes que han completado los cursos los han encontrado estimulantes y atractivos, hecho que se refleja en los resultados muy positivos de las evaluaciones posteriores a los cursos.
Students who have completed the courses have found them stimulating and engaging, a fact reflected in the high-result post-course test evaluations.
421. La Junta dispone de un boletín trimestral, atractivo para los niños y que les brinda una plataforma interactiva.
421. NLB has a quarterly newsletter that engages children and provides an interactive platform for them.
El DVD se distribuye en el idioma nacional de los receptores, utiliza efectos sonoros y gráficos animados, así como texto en pantalla y una narración para que sea estimulante y atractivo.
The DVD is distributed in the national language of the recipients, uses sound effects and animated graphics as well as screen text and narration to keep it stimulating and engaging.
- Una prosa bastante atractiva.
Quite engaging prose.
Eres muy atractiva, querida.
You are most engaging, my dear.
Nadie es realmente atractivo.
No one's really engaging.
¿Cuál chica super atractiva?
What really hot chick got engaged?
Ahórrate tus atractivos recursos, Roger.
Save your engaging devices, Roger.
¿Tan atractiva te parezco?
You find me that engaging?
- Lo que un atractivo acento.
- What an engaging accent.
Slipfighters naves enjambre atractivas.
Slipfighters engaging swarm ships.
Ni real ni atractivo.
Neither real nor engaging.
La encuentro muy atractiva.
I find her most engaging.
Su sonrisa era atractiva.
His smile was engaging.
Fue una expresión extraordinariamente atractiva.
It was an extraordinarily engaging expression.
Una sonrisa fácil y atractiva.
An engaging, ready smile.
No era especialmente atractivo.
Il n’était pas spécialement engageant.
Una mujer atractiva, ¿verdad?
An engaging person, isn’t she?
Es de una elegancia atractiva y acomodada.
It has an engaging trimness, and it is leisurely.
Por televisión, el reverendo era extremadamente atractivo;
On television, the reverend was extremely engaging;
interesantes, tienen más atractivo. Son destructoras.
“But moths are more--- interesting, engaging.” “They're destructive.”
Hablaba con un atractivo acento canadiense.
He spoke with an engaging Canadian accent.
прил.
Es necesario llevar a cabo campañas de información más dinámicas dirigidas a la juventud para contrarrestar el atractivo falso de esos productos.
Stronger information campaigns directed at youth that counter the false allure of these products are much-needed.
g) Publicación de una declaración de consenso de varios dirigentes religiosos comprometiéndose a promover la resolución de conflictos y ayudar a los jóvenes a resistir el atractivo de los extremistas;
(g) Issuing of a consensus statement by diverse religious leaders committing to advance conflict resolution and to aid youth to avoid the allure of extremists;
La necesidad de liderazgo político es tan urgente precisamente porque la perspectiva de un progreso decisivo es muy real y atractiva.
The need for political leadership is so urgent precisely because the prospect of decisive progress is so real and so alluring.
Al mismo tiempo, el atractivo del desminado operacional no debe desviar la atención de otros aspectos de las actividades relativas a las minas, tales como la asistencia a las víctimas.
At the same time the allure of operational mine clearance should not deflect attention from other aspects of mine action, such as victim assistance.
Cada vez es mayor el atractivo del espacio ultraterrestre para el progreso militar, situación que perdurará.
The allure of outer space for military advancement is increasing and will continue to do so.
No obstante, también va en aumento el atractivo del espacio ultraterrestre para la obtención de beneficios comerciales y para el progreso de los círculos civiles y comerciales.
However, the allure of outer space for commercial gain and for civilian and commercial advancement is also increasing.
11. Se dijo además que las presiones socioeconómicas y el atractivo de una vida mejor eran los principales factores que motivaban la migración de las trabajadoras.
11. It was further stated that socio-economic compulsions and the allurement of a better life were the chief factors motivating the migration of workers.
Al contrario, pareciera que esas armas vuelven a resultar atractivas.
On the contrary, nuclear weapons seem to be regaining their allure.
Es sexualmente atractivo.
- It's sexually alluring.
Hipnotizador y atractivo
Mesmerizing and alluring
No ensombrecen tu atractivo.
They don't diminish your allure
¿o el sol es atractivo? !
is the rain alluring!
Hermosa, atractiva, viva.
Beautiful, alluring, alive.
Es bastante atractivo.
Is quite alluring.
Las mujeres me encuentran atractivo.
Women find me alluring.
Bueno, tienes ese atractivo, Laura Pehlke. ¡Ese atractivo!
Well, you've got that allure, Laura Pehlke. That allure!
Prácticas y atractivas.
Practical and alluring.
Scarlett era irresistiblemente atractiva.
She was compellingly alluring.
La idea tiene cierto atractivo.
The idea has its allurements.
En este caso, también es la menos atractiva.
In this case, also the least alluring.
Peligrosa, atractiva y tentadora.
A dangerous, alluring, tempting combination.
Le pareció una combinación atractiva.
She found it an alluring combination.
¡Eran unos ideales tan atractivos, tan peligrosos!
Such alluring, such perilous ideals!
Y, no obstante, la paradoja sigue siendo atractiva.
And yet still that paradox is alluring.
Los dragones formaban parte del atractivo.
The dragons were part of the allure.
La idea era a un tiempo siniestra y atractiva.
The idea was both sinister and alluring.
прил.
- campañas de publicidad sobre la prevención de la discriminación por embarazo, la discriminación por condición familiar y acoso sexual en el lugar de trabajo, con grandes carteles atractivos en el sistema de transporte público ferroviario de Hong Kong;
advertising campaigns on prevention of pregnancy discrimination, family status discrimination and sexual harassment in the workplace, which featured large, eye-catching posters on rail transit platform on Hong Kong's mass transit railway system;
Este material fue eficaz porque tenía un diseño muy atractivo y fue bien recibido en oficinas y muchos lugares de trabajo.
This material was successful in that it had a very eye-catching design and was popular in offices and many places of work.
Además, se han distribuido folletos atractivos con mensajes breves, concisos y fáciles de entender, no sólo entre los jóvenes sino también entre otros grupos de la sociedad, con el objetivo de cambiar las percepciones y conductas de la población.
In addition, eye-catching brochures with messages that are short, concise and easy to understand have been distributed, not only among young people, but also to other groups in society, with the goal of changing perceptions and behaviours among the population.
Sin embargo, las ventajas para las minorías asentadas no han sido tan atractivas como las de los inmigrantes recientes.
The benefits to the settled minorities, however, have not been as eye-catching as those to recent immigrants.
25. Un elemento especialmente prometedor que aporta la red El ojo en la Tierra es la considerable simplificación de los medios mediante los cuales los países podrán publicar sus propios datos e información sobre el medio ambiente de una manera elegante, atractiva y muy eficaz.
One particularly promising development that the Eye on Earth Network brings is the considerable streamlining of the means by which countries will be able to publish their own environmental data and information in elegant, eye-catching and highly effective ways.
- Parece que es atractivo.
- Sounds like a real catch.
Estoy hablando de un barco camaronero atractivo.
I'm talking about a shrimp-catching boat.
Aunque te pongas ropa discreta, eres muy atractiva, hermana.
Even in muted colours, sister, you catch everyone's eye
Es una buena presa. Y muy atractivo.
He's a great catch, and so hot.
Cuando me acuerdo de ti, mi corazón hace capturas de fuego! ¿la lluvia es el atractivo?
When I remember you, my heart catches fire.
El diablo es muy atractivo.
I would catch myself almost forgetting who he was
Son presas más atractivas.
They're prize catches.
Keith no es muy atractivo, pero supongo que hasta a él le costaría aceptarlo.
Keith's no catch, but I'm guessing even he'd have trouble dealing with this one.
En esta época del año hay muchas cosas atractivas para una mujer.
At this time of the year there are all kinds of goodies to catch a girl's eye.
Cuesta más, pero puede que lo haga más atractivo.
It costs extra but it might make it more eye catching.
Ya no era joven, pero mantenía un estilo atractivo.
She was not a young woman anymore, but she maintained an eye-catching style.
Todo en ella era elegante, atractivo, en una mezcla de inocencia y sensualidad.
All was elegant, eye-catching, a captivating mixture of innocence and inherent sensuality.
No pudo evitar sentir envidia de lo atractiva que era Yamila.
She couldn’t help but be envious of how eye-catching her twin was.
Y para ti, ese atractivo chico cuya mirada llevas tanto tiempo intentando atraer en vano;
And here, for you, is that desirable boy whose eye you have so long tried to catch, in vain;
Le dije que tenía toda la razón y, efectivamente, con el tiempo estas diez paredes se han convertido en las más atractivas de toda la casa.
He was right, and those ten walls turned out to be the most eye-catching in the house.
Sir Lucan procuraba no llamar la atención del rey y mantenía su atractivo rostro impasible.
Sir Lucan was holding his handsome face impassively, making sure that he did not catch the King’s eye.
прил.
Al salir a la luz, el consumo de drogas se ha hecho menos atractivo.
By being brought out into the open, drug use has become less glamorous.
Esto crea la impresión errónea de que el uso de esas drogas con fines recreativos es aceptable y atractivo y podría incluso favorecer el logro del éxito material y la satisfacción de las necesidades personales.
This creates the wrong impression that the recreational use of those drugs is acceptable and glamorous and may even be beneficial in the pursuit of material success and the satisfaction of personal needs.
Casi un tercio del presupuesto del corriente año se ha asignado a la reducción de la demanda, haciendo hincapié en educar a los jóvenes, los padres y los supervisores; se lanzó una campaña en los medios de información contra el uso de drogas por los jóvenes para contrarrestar la publicidad que concede atractivo al uso de drogas.
Nearly one third of the budget of the current year had been allocated for demand reduction, with emphasis on educating youth, parents and mentors; an anti-drug youth media campaign had been launched to counter the glamorization of drug use.
Los intentos de sugerir lo contrario describiendo a las drogas como atractivas son peligrosos e inducen a error.
Attempts to suggest the contrary by depicting drugs as glamorous are dangerous and misleading.
Por consiguiente, es importante movilizar a los medios de información para que apoyen la divulgación de estilos de vida saludables y promuevan mensajes en los que no se presente el uso indebido de drogas como algo atractivo o normal.
It is therefore important to mobilize the mass media in support of positive health to promote messages that do not glamorize or normalize drug abuse.
Por ello la decisión de efectuar el examen, aunque no fue la decisión más atractiva que tomaron los Jefes de Estado y de Gobierno en septiembre pasado, fue una de las más significativas y podría ser histórica.
That is why the decision to conduct the review, even if it was not the most glamorous that heads of State and Government made last September, was one of the most meaningful and potentially historic.
El programa de desarrollo de las Naciones Unidas no debe quedar en un segundo plano ante otros asuntos aparentemente más atractivos, ni ser socavado en el curso de la reforma.
The development agenda of the United Nations should not be overshadowed by other, more glamorous subjects or undermined in the course of reform.
Los países pobres en desarrollo reciben una cantidad ingente de anuncios que describen el tabaquismo como algo atractivo y moderno.
Poor developing countries are flooded with advertisements portraying smoking as glamorous and modern.
La Comisión recomendó asimismo que se modifique el reglamento con el fin de poder restringir la difusión de materiales que alienten o presenten como atractivo el consumo de sustancias ilegales o de alcohol.
The commission has also recommended that the regulation be amended to give it power to rein in material which encourages or glamorizes the use of illegal drugs or misuse of alcohol.
141. En todo el país deberían prepararse programas de pronta intervención y prevención en las escuelas, encaminados a disipar el mito de la atractiva vida de las señoritas "acompañantes" y aumentar los conocimientos sobre las posibles técnicas de reclutamiento.
Early intervention and prevention programmes in schools should be developed nationwide with a view to dispelling myths about the glamorous life of “escort girls” and raising awareness of potential recruitment techniques.
Vestida así estás mucho más atractiva.
- It suits you ! Very glamorous !
No haces que suene muy atractivo.
You don't make it sound very glamorous.
Es un poco atractiva.
She's a bit glamorous.
No es un trabajo muy atractivo.
It's not very glamorous work.
Hablando de atractivos.
Talk about glamorous.
Creía que era romántico y atractivo.
I thought he was romantic and glamorous.
Una atractiva criatura...
Fair, glamorous creature.
Disciplinada y atractiva.
Disciplined and glamorous.
Los espías no somos atractivos.
Spies are not glamorous.
Atractivo, pensaba Jimmy.
Glamorous, thought Jimmy.
Yo los encontraba muy atractivos.
I found the boys very glamorous.
Un trabajo no muy atractivo, pero necesario.
Not a very glamorous job, but necessary.
Pero no debes imaginarme como alguien atractivo.
But you must not glamorize me.
Tenía un aspecto atractivo y agotado al mismo tiempo.
She looked both glamorous and frazzled.
La otra persona era real, joven, atractiva, con dimensión.
The other person was real, young, glamorous, with dimension.
Seguramente la considera atractiva, afectuosa, comprensiva.
Probably he thinks she’s glamorous, and warm and understanding.
прил.
Esta sugerencia es atractiva desde el punto de vista formal, pero en la realidad las dos fases administrativas y judiciales no están siempre tan claramente delimitadas, ya que un acto de la fase administrativa puede dar lugar a un procedimiento judicial, sin perjuicio de los recursos que el extranjero objeto de una expulsión podría interponer respecto al fondo, y en particular respecto al motivo de la expulsión.
While that suggestion is seductive from a theoretical standpoint, in practice, the administrative and judicial phases are not always clearly distinguishable. An act in the administrative phase could give rise to a judicial procedure, without prejudice to the recourses that the alien subject to expulsion may have on the merits, including the ground for expulsion.
En cuanto a la parte del informe titulada "Libertad para vivir en dignidad", quisiera manifestar nuestras dudas con respecto al papel que puede desempeñar en el Consejo de Seguridad el Alto Comisionado para los Derechos Humanos en lo tocante a la viabilidad de la propuesta de crear un fondo para la democracia, incluso si la idea parece atractiva; a la adopción de los Principios rectores aplicables a los desplazamientos dentro del país, porque todavía no han sido objeto de negociaciones intergubernamentales y, sobre todo, a la responsabilidad de proteger, que difícilmente se distingue del concepto de intervención humanitaria, que los países del sur habían rechazado formalmente en 1999.
With respect to the section of the report entitled "Freedom to live in dignity", we would express our doubts concerning the role that the High Commissioner for Human Rights could play in the Security Council in terms of the feasibility of the proposal to create a democracy fund, although the concept might be seductive; concerning the Guiding Principles on Internal Displacement, because they have yet to be subject to intergovernmental negotiations; and above all concerning the "responsibility to protect", which is extremely difficult to distinguish from the idea of humanitarian intervention which the countries of the South formally rejected in 1999.
En efecto, el hebreo se beneficia de seis horas de enseñanza semanal en promedio y se le considera como ramo fundamental que se enseña de manera intensiva, atractiva y eficaz, lo que no ocurre con el idioma árabe.
Hebrew takes up six hours a week on average, is a basic required subject and is taught vigorously and intensively and in seductive and effective ways (unlike the Arabic language, which is neglected).
He estado tratando a una joven atractiva y seductora.
seductive young woman.
Son atractivos y seductores pero peligrosos.
They're charming and they're seductive, but they're dangerous.
- Que ya no eras atractivo.
That you're less seductive.
Eres misteriosa y atractiva.
Right, you're mysterious and seductive.
Noto su atractivo sin que me atraigan.
I feel their seductive power without giving in to it.
Eres una mujer bonita, atractiva.
You're a beautiful, seductive woman.
Como ven, luce muy realista y súper atractiva.
As you can see, he looks very lifelike and seductive.
Y es muy atractivo.
And it is very seductive.
-Que Ie parecías muy atractiva.
-That she finds you seductive.
—¡Está usted muy atractiva!
“What a seductive sight!”
«El anonimato es atractivo», penso. Pero escurridizo.
Anonymity, he thought, is seductive. But elusive.
Todo era de una simplicidad asombrosa y atractiva como un cuento de hadas.
It was all gloriously simple and seductive as a fairy tale.
La conquista de una pared mediante clavos tenía su atractivo;
The conquest of a face by means of the piton had elements of seduction about it;
El Sur es muy atractivo, sobre todo una ciudad tan agradable como Charleston.
The South is very seductive, particularly a city as pretty as Charleston.
No era ni guapa ni atractiva, sino que parecía ajada y muerta de cansancio.
She was neither beautiful nor seductive, but tired and haggard.
прил.
Las prácticas de gestión no siempre resultan eficaces y la silvicultura no ofrece incentivos y beneficios tan atractivos como otros usos de la tierra.
Management practices do not pay off in all cases and forestry does not provide as many tempting incentives and profits as some other land uses.
Además, aunque esta solución pueda parecer atractiva a largo plazo, los magistrados opinan que, en realidad, se trata pura y simplemente de trasladar los problemas del Tribunal a otra jurisdicción internacional.
69. Moreover, even if this solution is tempting in the long-term, the judges consider that it constitutes no more than the simple transferral of the problems of the Tribunal to another international court.
Fundamentalmente, debido a las deficiencias de las políticas y los mercados, las prácticas insostenibles parecen ser más rentables que la ordenación sostenible de los bosques, la deforestación resulta más atractiva que el uso sostenible de los recursos y los incentivos para la regeneración de los bosques a veces no existen o son ineficientes.
Basically, owing to several policy and market failures, unsustainable practices seem to be more profitable than sustainable forest management and deforestation is more tempting than sustainable resource use and incentives for regeneration can be lacking or inefficient.
Los principios que se promovieron para autorizar el uso de la fuerza nos parecen muy atractivos y totalmente razonables.
The principles avowed to authorize the use of force may seem highly tempting and perfectly reasonable, but we face a twofold difficulty in that respect.
Si la libertad se entendiera como medio de lograr la satisfacción material, entonces el Estado podría con toda facilidad tentar a los ciudadanos para que renunciaran a sus derechos, ofreciéndoles como atractivo una satisfacción aún mayor.
It was unfortunate that material pursuits had taken precedence over historically important events: if liberty were perceived as a means of attaining material satisfaction, then the State could easily tempt its citizens to part with their rights by holding out the bait of still greater satisfaction.
Durante los últimos años, las autoridades públicas y los distintos museos han hecho un gran esfuerzo para hacer más atractivos al público tanto la presentación del patrimonio cultural como el acceso a él.
During recent years great efforts have been made by public authorities and the various museums to make the presentation of and the access to cultural heritage more tempting to the public.
100. Las redes del crimen organizado alrededor del mundo han aprovechado los escenarios del modelaje y la belleza para iniciar una cadena del delito que empieza con atractivas ofertas de pasarela y fotografía en grandes ciudades del país y del exterior y que en muchos casos terminan en diversas formas de explotación.
100. Organized crime networks around the world have taken advantage of the modelling and beauty circuits to initiate a chain of crime that begins with tempting offers of catwalk and photography work in large cities in Colombia and abroad and often ends with different forms of exploitation.
En cambio, se expresó la opinión de que la distinción entre normas primarias y secundarias era atractiva desde el punto de vista intelectual, pero más bien artificial, complicada de mantener, difícil de aplicar en la práctica y a veces inválida.
In contrast, the view was expressed that the distinction between primary and secondary rules was intellectually tempting, but rather artificial, hard to maintain, difficult to apply in practice and sometimes invalid.
El segundo aspecto que nos ha parecido interesante en esta reflexión es que, si bien es muy atractivo focalizar en los más vulnerables, tenemos también que desarrollar élites que tengan capacidad de modelar y de orientar precisamente a estos grupos.
I wish to make another point that I find interesting. While it is very tempting to focus on the most vulnerable, we also need to develop élite groups that have the ability to shape and direct that sector.
Debe ser muy atractivo.
It must be very tempting.
No te cases con un mercader aunque te parezca un hombre atractivo.
Don't wear a traveling salesman Though a tempting Tom he may be
Es tolerable, supongo, pero no tan atractiva como para tentarme.
(DARCY): She's tolerable, I suppose, but not handsome enough to tempt me.
Qué atractivo pensamiento!
What a tempting thought.
Ah, no, era atractivo.
Oh, no, that was tempting.
Es más atractivo tomar más riesgos, ¿no?
I'm almost tempted to take a risk on something more... no?
"Ella es tolerable, supongo, pero no tan atractiva como para tentarme".
"She is tolerable, I suppose, but not handsome enough to tempt me. "
Podría ser atractivo para futuros viajeros, pero un viaje de ida y vuelta podría durar cinco años.
It may prove tempting forfuture travelers... but a round trip could take five years.
Afinarte cuando quiera suena atractivo pero no me involucro con el ejército o la policía.
Tuning you up whenever I want sounds real tempting, but I don't get involved with the military or the police.
La idea del viaje a América me resultaba más que atractiva.
The trip to America was extremely tempting.
La idea de volar así, resultaba muy atractiva.
The idea of flying like that was very tempting!
Podía ir en busca de otros, pero Ceaster tenía un atractivo especial a sus ojos.
There were other burhs he could attack, but Ceaster had to tempt him.
Aunque, la verdad, el grupo de Charlie tampoco resultaba tan atractivo para los depredadores como lo había sido en el pasado.
Although, in truth, it was no longer as tempting to the predators as it had once been.
прил.
Ella es una persona atractiva.
Tomorrow. You'd have liked her. Delightful person.
No todos los días se recibe un encargo tan atractivo.
It's not every day I get such a delightful task.
Pronto dejará de parecer culpable, y su amor recobrará su habitual atractivo.
Soon he will cease to appear guilty, and soon their love will regain its former delights.
Contemplarla convertida en una chica atractiva era una gozada.
discovering her as a radiant young girl was a delight.
—Sí. Es encantador, atractivo y gracioso… y espero que intente besarme esta noche.
“Yes. He’s delightful, charming and funny—and I hope he’ll try to kiss me tonight.”
Pero el Vatia Isáurico de Junia era un tipo delicioso, y el Lépido de Junilla resultaba deslumbrantemente atractivo.
But Junia's Vatia Isauricus was a delightful fellow, and Junilla's Lepidus dashingly handsome.
прил.
Sin embargo, la idea de que, consiguientemente, los mercados y las tecnologías han roto con las dotaciones de recursos, disposiciones institucionales y decisiones normativas de los países parece muy atractiva y la idea conexa de que la causa del estancamiento de algunas regiones en desarrollo es la reticencia a encarar la competencia mundial es muy endeble para interpretar las principales tendencias del último decenio en la esfera del desarrollo.
However, the idea that markets and technologies have, consequently, broken free from nationally grounded resource endowments, institutional arrangements and policy choices seems far fetched and the related suggestion that a reluctance to face global competition lies behind stagnation in some developing regions a poor guide to the main development trends of the past decade or so.
Está muy atractiva.
It's very fetching.
Ponte ropa atractiva.
Wear something fetching.
- ... "Atractiva. " - Llama a Scanlon.
"Fetching." Call Scanlon.
Eso es muy atractivo
It's rather fetching
Oh, sí. Muy atractivo.
Oh, yes, very fetching.
Era muy atractivo.
He was very fetching.
Me siento atractiva
I feel like fetching
Dios mío, eres atractiva.
My goodness, you're fetching.
pero ahora eres mucho más atractiva.
but you're a lot more fetching.
Un aspecto escasamente atractivo.
Hardly a fetching look.
—No; es seguro que no resultaría tan atractivo.
No. No. I'm sure it wouldn't be as fetching.
Estaba bastante atractiva con ese atuendo, de hecho.
She was quite fetching in the outfit, actually. Odd.
Pride sonrió, pensando que estaba muy atractiva.
He smiled, thinking she looked rather fetching.
Y la fiebre hacía a la muchacha aún más atractiva.
And the fever made her all the more fetching;
Estaba de lo más atractiva la otra noche en la cena que di en casa.
She looked most fetching at dinner the other night.
—Una coleta en la coronilla y un bigote son mucho más atractivos —insistió.
‘A topknot and a moustache is so much more fetching,’ she insisted.
La fachada era atractiva y fiel al diseño de nuestros padres fundadores.
The façade was fetching and faithful to our founding fathers' design.
прил.
Bienvenida, mi pequeña y atractiva muñeca.
Welcome, my winsome little doll.
Porque está armado con una sonrisa atractiva
♪ 'Cause he's armed to the teeth with a winsome smile ♪
Tiene una gracia elegante y atractiva.
It hath a fine and winsome grace.
Dulce y cálida y atractiva
Sweet and warm and winsome
Estás mirar positivamente atractiva ...
You're look positively winsome...
" En el atractivo mes de Mayo"...
In the winsome month of May...
- "algo atractivo y extraño. "
- "winsome thing and strange."
Pero un poco demasiado atractivo, quizás.
Very nice. But a bit too winsome, perhaps.
Dime, ¿qué màs haces para mantener ese aspecto adolescente tan atractivo?
Tell me, what else do you do To keep that winsome
¿Qué pasó con la atractiva torpeza de los adolescentes?
Whatever happened to the winsome awkwardness of teenagers?
—Volvió a mirarlo con su atractiva sonrisa—.
She looked back at him, the smile winsome.
La feminidad joven y atractiva con una sonrisa acude a salvar
Winsome young womanhood wins with a smile
Era moreno, atractivo, romántico y con un interesante toque gris en las sienes.
He was dark, winsome, romantic, with an interesting touch of gray at his temples.
Qué delicadas y atractivas son las ocho finas patas de la viuda negra.
How delicate, how winsome, the eight slender legs of the black widow spider.
La vi con sus pulidos dientes cortos, las atractivas encías y el hoyuelo en su mejilla izquierda.
I saw her in the neat short teeth, the winsome gums, the single dimple in the left cheek.
Más tarde los adultos les corrompen, les ciegan, y les cuentan un montón de atractivas mentiras entorpeciendo sus percepciones.
Later, adults corrupt and blind them and tell them a pack of winsome lies, and dull their perceptions.
Ann se ha sentado en la barandilla del porche, con una rodilla poderosa, atractiva y morena alzada, la otra balanceándose.
Ann has assumed a seat on the porch railing, one strong, winsome brown knee up, the other swinging.
Mi esposa era una moza erguida que pronto se volvió más atractiva para mí que la luna al salir o los pimpollos de yuca.
My wife was an upright lass who quickly became more winsome to me than moonrise or yucca blossoms.
Los estrechos hombros de su abrigo se alzaron con un gesto atractivo, y el abrigo se deslizó por su figura blandamente elegante.
The narrow shoulders of her coat had a most winsome upthrust, and the coat flowed down over a gently elegant figure.
прил.
Atractivo, ¡Y limpio!
Neat animals - and clean too!
Atractivo, inteligente y meticulosamente mantenido.
Neat, smart and fastidiously maintained.
Sólo porque yo sea un tipo atractivo y tú tengas hambre...
Just cos l'm a neat-looking guy and you're kinda hungry...
Tengo un diseño bastante atractivo de los cartuchos quimicos asi como del misil,
Got a really neat layout over here of the chem round as well as the rocket...
¿Seguro, limpio, atractivo, fácil de eliminar?
Safe, clean, neat, easily disposed of?
En realidad era atractiva, con su cuerpo pequeño y esbelto.
In fact she was rather sweet, a neat, fair little person.
Todas sus facciones eran finas y regulares, pero no resultaba atractivo.
All of his features were neat and regular, but he was not good-looking.
chic
прил.
La elegante patriota polaca —la atractiva Victoria Klonowska— se quedó en Cracovia, y también sin rencor.
The racy Klonowska, that chic Polish patriot, stayed behind in Cracow, but again there was no apparent bitterness.
En los primeros días de mi vuelta a la Ciudad Embajada, con ahorros y acompañada de un extranjero, revelaba todo mi atractivo de inmersora.
My early days back in Embassytown, with savings and an outsider, immerser chic, I swaggered.
Estaba muy atractiva y elegante con su chaleco, su falda ceñida y sus botas de tacón alto anudadas hasta la rodilla.
Piquant, she looked, chic, a tight little leather vest and skirt snug around her body, her high-heeled boots laced to her knees.
Seguía siendo un hombre atractivo, no tanto por su cuerpo alto y musculoso, sus marcados rasgos y su pelo negro azabache, sino más bien por sus modales refinados y su elegante forma de vestir.
He was still a good-looking man, not so much for his tall, burly body, sharp features, and raven hair as for his genteel manners and style of chic dressing.
¿Has visto a esas chicas tan atractivas que gastan una fortuna en boutiques, peluquerías y salones de belleza y a las que todo el mundo dice que están preciosas y luego nadie se fija en ellas? Bueno, son los hombres los que no se fijan en ellas, las mujeres sí.
You’d see these beautiful girls, the most chic girls in town, who spent a fortune at the beauty parlor and on their clothes, and everybody said, “Darling, you’re looking wonderful!” And then they’d ignore them. The men, not the women.
прил.
No muy atractivo, ¿verdad?
Not very prepossessing, is it?
Y se transformó en: " Son homosapiens húmedos y atractivos de grandes bombas aórticas".
And that became, "They are humid, prepossessing Homo sapiens with full-sized aortic pumps."
Porque estabas obsesionado con las atractivas camareras que andaban por allí.
Because you were obsessed with the physically prepossessing waitresses running around.
Pero ella era hermosa fatalmente, increíblemente atractiva.
But she was beautiful fatally, stunningly prepossessing.
Y ahora... No es demasiado atractivo, ¿verdad, Sr. Leyden? No es tal como pensé que sería.
Now- not very prepossessing, is he, mr.
No parecía muy atractivo.
He didn't look too prepossessing.
El individuo no era especialmente atractivo.
The fellow himself was not terribly prepossessing.
Ulam no tenía la figura más atractiva de Genetron.
Ulam was not the most prepossessing figure at Genetron.
Al fin habló. —Colt es un joven muy atractivo.
At last he spoke. "Colt is a very prepossessing young man.
Es la única persona a la que se ve: guapo, vital, extraordinariamente atractivo.
He is the only person you see-handsome, mercurial, extraordinarily prepossessing.
Así lo describe Melville: «Toby tenía un aspecto notablemente atractivo.
This is how Melville describes him: ‘Toby was endowed with a remarkably prepossessing exterior.
Por desgracia ella no era una fémina muy atractiva y tampoco era brillante ni inteligente.
Unfortunately she was not a very prepossessing female creature, nor was she bright of intellect;
En un ambiente menos formal, como un café o un club nocturno, James no resultaba tan atractivo.
In a more casual setting, a coffeehouse or nightclub, James was less prepossessing.
y, como es un joven muy atractivo, bien puedes darle el beneficio de la duda.
and as he is a very prepossessing youth, you might give him the benefit of the doubt.
прил.
Una parte considerable de esas inversiones se destinaron a los sectores primario y de servicios, en que los programas de privatización - uno de los atractivos para las inversiones extranjeras directas en esa región - eran predominantes.
A considerable amount of this investment had been attracted to the primary and services sectors, sectors in which privatization programmes - a magnet for foreign direct investment in this region - predominated.
Durante años, como resultado de su riqueza petrolera y el desarrollo de su infraestructura, así como de las políticas aplicadas de forma deliberada por el extinto líder libio, Muammar Al-Qadhafi, Libia se convirtió en un atractivo destino para muchos habitantes pobres del África subsahariana que abandonaron sus países, ya fuese a consecuencia de conflictos o por las difíciles condiciones de vida, y emigraron a Libia en busca de nuevos horizontes.
Through the years, and as a result of its oil wealth and infrastructure development and the deliberate policies of Libya's late leader, Muammar al-Qadhafi, Libya became a magnet for many impoverished sub-Saharan Africans who fled their countries either as a result of conflict or difficult living conditions and migrated to Libya seeking "greener pastures".
Además, la mayoría de las zonas urbanas de la región ofrece más posibilidades de esparcimiento así como actividades deportivas y culturales, lo que a su vez refuerza el atractivo de las ciudades a nivel regional y nacional, en particular entre los jóvenes y los jóvenes empresarios.
Moreover, most urban areas in the region offer more prospects for recreation, sports and cultural activities, which in turn reinforce the importance of cities as national and regional magnets, often attracting the youth and young entrepreneurs.
Alarmados por la creciente corriente de refugiados y la incapacidad para manejar esa situación, las autoridades pakistaníes pidieron a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) que pusiera fin al registro de nuevos refugiados, ya que resultaba, como se podía comprobar, muy atractivo para los afganos afectados por la sequía y desplazados por razones económicas.
Alarmed by the increasing influx and its inability to handle the new arrivals, the Pakistani authorities asked the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) to stop further registration, which was proving to be a magnet for the drought-affected and economically displaced Afghans.
El ceceo es un poco atractivo.
The lisp is a bit of a magnet.
Eso es lo que le volvía tan atractivo en mi opinión.
That's what made him so magnetic to me.
Eso ha de ser lo atractivo de Robert... Io que aconteció...
So that's probably what it is about Robert that is so magnetic... is that whatever took place...
Pero tú eres realmente atractiva.
But you are truly magnetic.
Debe estar muy enamorado de su juventud y atractivo.
You must be a man of great personal magnetism to attract a wife so young.
sólo sirven para hacer polvo, y ese gato no era nada atractivo.
They're all magnets for dust, and that big cat was plain unpleasant.
No lo suficientemente atractivo, no lo suficientemente magnético.
Not good-looking enough not magnetic enough.
Sus ojos son aún más atractivos en persona.
Your eyes are even more magnetic in person.
Creo que eres atractiva.
I think you're magnetic.
Si tuviera menos atractivo, como yo no los despreciaría tan rápido.
Maybe if she was more like some of us less magnetic types... she wouldn't be so quick to throw 'em back.
Sepa usted que el doctor Andersen tiene un gran atractivo magnético.
Dr. Andersen, you know, has a lot of magnetic charm.
Y yo ya era muy consciente del —que me perdone— atractivo animal de Alcide.
I had already been uncomfortably aware of Alcide’s—excuse me—animal magnetism.
прил.
Pero es un auto agradable, es un auto atractivo
But it is a likeable car.
A mí siempre me resultó muy atractiva.
Personally, I've always found her a very likeable girl.
¿Sabe qué, Columbo? Es casi atractivo con ese aspecto andrajoso.
[ Inhales ] You know, Columbo, you're almost likeable in a shabby sort of way.
Pero siempre te encontré muy atractivo.
But I always thought you were very likeable.
Es una mujer atractiva.
She's a likeable wοman.
Creía que él carecía de talento, de amigos, de fortuna, de atractivo y de simpatía… y también que no se le había otorgado ninguna habilidad para remediar la situación.
He believed he himself lacked talent, friends, fortune, looks, likeability - and also that he had been denied any skills to remedy the situation.
Con las gafas oscuras parecía un actor joven y atractivo en la etapa James Dean que se mordisqueaba un nudillo mientras pensaba en el papel de una próxima película.
With his dark shades, he resembled a likeable young actor in his James Dean phase, chewing a knuckle as he pondered his next film role.
No era muy atractivo de ordinario y, en aquel instante, su cara pálida, sus ropas polvorientas, no contribuían a realzarlo; mas algo había en él de honrado, de sano, que despertaba simpatía.
Never an especially handsome specimen, and now with his face discoloured and his lank figure clad in a dusty brown suit, still there was something honest and sound and likeable about him.
прил.
Ser, para variar, bastante atractiva
To be, for once, quite kissable
прил.
Hay situaciones en que la migración temporal es atractiva.
The objective should be to take greater advantage of the opportunities that temporary emigration offers.
No puedes llevarte lo atractivo que me quede.
Whatever's left of my good looks can't take it.
Me llevo mi atractivo a otra parte.
I'll take my goods elsewhere.
Uno, eres una chica muy atractiva, señorita Libby.
One is you're a girl with very taking ways, Miss Libby.
Nunca será una belleza, pero es atractiva.
She'll never be a beauty, but she's a taking little thing.
—Hubiese preferido atractiva, pero lo acepto.
“I would have preferred dashing, but I’ll take it.”
Otros se llevarían a las muchachas jóvenes y atractivas como esclavas.
Others would take the young and the comely as slaves.
Por muy desnuda que esté, no es real, eso resta atractivo a su desnudez.
Maybe she's naked, but she isn't real, and that takes some of the thrill out of the nakedness.
Además, no había ido para estar atractiva, sino a tomar fotos.
And she wasn't here to look beautiful, she was here to take photographs.
прил.
–Era un chico atractivo -prosiguió-. Atractivo y guapo.
“He’s a nice-looking kid, a pretty boy.
Era inteligente, simpático y atractivo.
He was intelligent, pleasant, and nice looking.
No, yo no diría tanto. Pero sí atractivo.
Handsome? No, I wouldn’t go that far. But nice-looking.
Eran una atractiva pareja de cincuentones.
They were a nice-looking couple in their late fifties.
Era una mujer atractiva que hablaba con voz suave.
She was nice-looking and soft-spoken.
Una mujer atractiva, guapa, de piel morena […].
A nice-made woman, nice-looking, brownskin….
APARIENCIA: atractivo, aunque de mirada un poco furtiva.
APPEARANCE: Nice-looking, if a bit shifty-eyed
Comprendí que no se trataba de ningún cumplido, porque él era atractivo.
I understood this was not a compliment, because he was nice-looking.
прил.
–¿Era atractivo? –Sí… Era muy atractivo… Pequeño.
"Was he good-looking?" "Yes-he was very good-looking-rather small.
—¿Son atractivos? —Sencillos —dijo el tipo atractivo—. No feos.
‘Are they good-looking?’ ‘Plain,’ the good-looking guy said. ‘Not ugly.
—Sí, es muy atractiva.
“Yes, she’s good-looking.”
Bonita y atractiva.
Good-looking and charming.
Era atractiva, europea.
She was good-looking, European.
Él no era atractivo, y usted sí.
He was not good-looking, and you are.
Es un cadáver atractivo.
He’s a good-looking stiff.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test