Примеры перевода
прил.
Si bien los jóvenes informaron del comportamiento grosero y altanero de algunos profesionales, consideraron que en su mayoría mantenían una actitud abierta y estaban verdaderamente interesados en escuchar sus puntos de vista.
While the young people reportedly experienced rudeness and haughty behaviour from some professionals, they found the majority open and genuinely interested in hearing their viewpoint.
No seáis altaneros, sino asociaos con los humildes.
Do not be haughty, but associate with the lowly.
Y esta altanera pero accesible botella... lleva por nombre "Veronique".
And this haughty but accessible number goes by the name "Veronique." Hmm.
Hablaba con la altanera convicción del converso—.
He spoke with the haughty conviction of a convert.
прил.
Incluso en este momento crucial permanecen altaneros y arrogantes de manera típicamente prusiano.
Even at this crucial moment they remain supercilious and arrogant in a typically Prussian manner.
y su aspecto elegante, pero no altanero, varonil, pero no autoritario.
he looked high but not arrogant, manly but not overbearing.
El hombre de la antorcha se le acerca con una sonrisa altanera.
The man with the torch saunters forwards with an arrogant smirk.
Me había vuelto un amargado, malvado, taciturno, cuando no altanero.
I’d become embittered, unpleasant, taciturn, even arrogant.
Los tres miraron a Isaac y a Derkhan con despiadada y altanera arrogancia.
The three looked at Isaac and Derkhan with ruthless, swaggering arrogance.
прил.
Quizá se rebelan contra una lenguaje altanero.
Perhaps they revolt against such supercilious language.
No tenía al altanero imbécil de mi hijo dándome estúpida insolencia todo el tiempo con el Palio.
I didn't have my supercilious prat of a son giving me dumb insolence all the time at the Palio.
INTELECTUAL Mete la panza, saca el suéter Yelimina ese mohín altanero
Tummy in, sweater out And eliminate that supercilious pout
Un farsante altanero... sin el más mínimo rastro de humanidad ni compasión.
A supercilious poseur without the slightest trace of humanity or compassion.
Es hora de decirles a esos estafadores altaneros de segunda lo que pensamos de ellos.
It's time we told these supercilious sideshow swindlers what we think of them.
Después de todo, soy la diaria, helada y altanera mujer inglesa.
After all, I'm your everyday cold-assed, supercilious English woman.
Y entonces el altanero Girshkin se ablandó un poco.
But then the supercilious Girshkin softened a little.
Te quitaré esa expresión altanera del rostro.
“I’ll take that supercilious expression off your face.
Hansen mostró su dentadura en una sonrisa altanera.
Hansen revealed his dentures in a supercilious smile.
Y con aire altanero, devolvió a la casa su mirada inquisitiva.
And superciliously he returned the stare of the house.
Indudablemente, se trata de gente muy altanera y no del todo accesible.
For they, undoubtedly, would be very supercilious people and no easy folks to talk with.
Tweed sonrió con esa sonrisa altanera suya y se hizo a un lado.
Tweed smiled that supercilious smile of his and stepped aside.
прил.
Considerando que los iraquíes tienen una comunión profunda con sus hermanos y que nuestra historia es conjunta como árabes, y que su sentido inmortal anida en nuestras almas, pensamientos y mentes, el iraquí ya no puede flojear ni está en su mano huir ni es capaz de hacer otra cosa que enfrentarse a la injusticia y a la tiranía, con altanero orgullo y resolución, y con una fe que tiene su origen en el mismo frente de batalla pero que es como el mar que, con el paso del tiempo, se hace más profundo.
Because of the Iraqis' appreciation of their profound link with their brothers, our common history as Arabs and its abiding concepts ever present in our souls, hearts and minds, it has become impossible for the Iraqi to weaken; he is incapable of fleeing; and he cannot confront injustice and tyranny with anything but lofty disdain and high-mindedness and with faith that starts at the front line. He is like the sea: his depths increase with the passage of time.
Mira, chico, no quiero parecer muy altanero... pero no hice una película que es un lugar común.
I don't want to get too lofty or nothing aboυt it. But I made a film that doesn't wallow in the cliches of retribution.
Conseguí ese trabajo con una de esas familias altaneras.
I got that job this afternoon with some lofty people uptown.
Parece que destruir un matrimonio feliz es una idea noble y altanera también, si el rey así lo desea.
It seems that destroying a happy marriage is a lofty noble idea too, if the king wills it.
—Esta información me la proporcionó con el tono altanero que correspondía—.
This information was delivered in a suitably lofty tone.
—Es del todo diferente —contestó ella con tono altanero—.
‘It’s entirely different,’ she replied in a lofty tone.
El suyo era un pueblo que no hubiese comprendido los modales altaneros.
Theirs were a folk who would not have understood lofty manners.
– Para decir verdad, no -dijo Fulbert con aire altanero-.
“As a matter of fact, no,” Fulbert replied with a lofty air.
прил.
Tiene un aspecto altanero, señorita... y no me gustan las mujeres altaneras.
You have a real snooty look, missy. And I don't like dames that have snooty looks.
Yo también tomé vino para demostrarles que no era altanera.
I had wine as well, to show I was not snooty.
Laia era una rubia rica y altanera y yo la detestaba.
She was a rich, snooty blonde, and I loathed her.
—preguntó ella, en un tono demasiado altanero para ser el de una doncella.
she asked, her voice too snooty to be that of a maid.
Y, al mismo tiempo, eres demasiado altanero para fijarte en alguna persona.
At the same time, you're too snooty to look at anyone."
—Nos abrimos. ¿Vienes? Por encima del piano miré a la rubia altanera.
“We’re gonna split. You coming?” I looked across the piano at the snooty blonde.
El cadáver nos echó una mirada larga y altanera a Cyrus y a mí. –¿De veras? – farfulló-.
The old corpse took a long, snooty look at Cyrus and me. “Has he, indeed?”
Win se asomó por la ventanilla, le dirigió al tipo una sonrisa altanera, y, de inmediato, le abrieron el paso.
Win leaned out the window, gave the guy the snooty smile, and was quickly waved through.
Katrina se reconcilió rápidamente con Wrangel: un hombre pequeño y listo que no era altanero con ella ni se comportó como su enemigo.
Katrina quickly reconciled herself to Wrangel—a little, smart man, not snooty with her, no enemy.
¿Se cree que puede usted ser tan altanero con la gente durante años sin hacer frente a las consecuencias?
You think you can go on being snooty at people for years without facing the consequences?
прил.
Tu novio está un poco altanero esta noche.
Oh, is the boyfriend a little upstaged tonight, Mrs. Stewart?
прил.
прил.
¡Pero impotente, especie de altanera boñiga Tanu!
But helpless, you high-and-mighty lump of Tanu shit!
—No eras tan altanero en los viejos tiempos —dijo Biedermann—;
'You weren't so high and mighty in the old days,' said Biedermann.
Esos bastardos, poderosos y altaneros hombres de la nave nunca se molestaron en volver.
Those misbegotten, nardy high and mighty shippers never bothered their heads to come back.
Ni François Paré, el funcionario, ni Fernand Courcel, el gordo, ni siquiera el altanero Victor Lamotte necesitaban dinero.
Not François Paré, the civil servant, nor tubby little Fernand Courcel. Still less the high and mighty Victor Lamotte.
Y juró que algún día tendría a todos aquellos aristócratas altaneros del Senado a su merced, igual que ellos le tenían a él en aquel momento.
And vowed that one day he would have all those high-and-mighty aristocrats on the hop, needing him more than he needed them.
Ligeramente afeminado y mostrando una conducta un tanto altanera en su trato con los demás, Carson era definitivamente un «sí-señor» para Wilkins y un «no-señor» para todos los demás.
Slightly effeminate and possessing a somewhat high-and-mighty demeanor in his dealings with others, Carson was definitely a yes-man to Wilkins and a no-man to everyone else.
–¿Y no se lo has preguntado? Deposita la plancha sobre la tabla y me fulmina con una de esas miradas altaneras que suelen acompañar sus comentarios mordaces. –Dime, ¿no es por eso por lo que trajiste a Kula a casa? ¿Para que te hiciera de secretaria?
‘Did you ask her?’ She put down the iron and looked at me with that high and mighty expression of hers that she always adopts when she’s about to make some caustic remark. ‘I thought that was why you brought Koula round here, to act as your secretary.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test