Перевод для "afrontar las consecuencias" на английский
Примеры перевода
словосоч.
Es hora de dar la cara y afrontar las consecuencias, Miles.
Time to stand up and face the music, Miles.
También me trajo la orden de regresar y afrontar las consecuencias.
It also brought the directive for me to go back and face the music.
Lástima que Maurice tenga que afrontar las consecuencias él solo, ¿verdad, Maurice?
Pity Maurice has to face the music on his own, isn’t it, Maurice?’
Si lo atrapan, atrapado está, y si dice quién estaba con él, tendréis que afrontar las consecuencias.
If he tells who was with him, then you'll have to face the music.
—Bueno, ¿estás listo para viajar de vuelta a Barcelona y afrontar las consecuencias?
‘So,’ I said, ‘are you ready to travel back to Barcelona with me and face the music?’
Emma sacudió la cabeza, pero todo lo que podíamos hacer era entrar y afrontar las consecuencias.
Emma shook her head, but all we could do was go in and face the music.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test