Перевод для "actúa en consecuencia" на английский
Actúa en consecuencia
Примеры перевода
39. Eslovenia acepta esta recomendación y ya actúa en consecuencia.
39. Slovenia accepts this recommendation and already acts accordingly.
63. El Gobierno de Eslovenia acepta esta recomendación y ya actúa en consecuencia.
63. The Slovenian Government accepts this recommendation; it already acts accordingly.
Está claro que el Gobierno de Camboya estaba al tanto de que esta posición me había sido comunicada y actuó en consecuencia.
The Government of Cambodia was obviously aware that this position had been communicated to me and acted accordingly.
El mundo necesitaba el liderazgo de las Naciones Unidas, pero la Organización no actuó en consecuencia.
The world needed United Nations leadership, but the Organization has not acted accordingly.
Esperamos sinceramente que el Consejo de Seguridad actúe en consecuencia.
We sincerely hope that the Security Council will act accordingly.
40, 41, 42, Eslovenia acepta estas recomendaciones y ya actúa en consecuencia.
40., 41., 42., Slovenia accepts these recommendations and already acts accordingly.
Turquía pide a Israel que reconozca sus errores y que actúe en consecuencia.
24. Turkey called on Israel to acknowledge its mistakes and to act accordingly.
45. Eslovenia acepta la recomendación y ya actúa en consecuencia.
45. Slovenia accepts this recommendation and already acts accordingly.
Israel se suma a esos esfuerzos y actúa en consecuencia.
Israel associates itself with these efforts and acts accordingly.
29. Eslovenia acepta la recomendación y actúa en consecuencia.
29. Slovenia accepts the recommendation and acts accordingly.
Henry decidió que estaba en presencia de una oportunidad, y actuó en consecuencia.
            Henry decided he was in the presence of a hint, and acted accordingly.
Era la guerra y él decidió de qué lado estaba y actuó en consecuencia.
It was war, he decided which side he was on and he acted accordingly.
—Me doy plena cuenta de ello y actúo en consecuencia.
I am fully aware of it and I am acting accordingly.
El vampiro que iba a los mandos había escuchado la conversación y actuó en consecuencia.
The vampire at the controls had overheard the conversation and acted accordingly.
María Paz tendrá que decir las palabras precisas, para que Violeta las comprenda y actúe en consecuencia.
María Paz would have to say the right words, so Violeta would act accordingly.
Pero no se tomó la molestia de informarme, así que di por supuesto que se había producido una interferencia externa y actué en consecuencia, intentando proteger a nuestro cliente.
Only he didn’t think to inform me of the fact, so all I can assume is outside interference. I act accordingly, I protect our client as best I can.
it acts accordingly
María Paz tendrá que decir las palabras precisas, para que Violeta las comprenda y actúe en consecuencia.
María Paz would have to say the right words, so Violeta would act accordingly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test