Перевод для "épocas de cambios" на английский
Примеры перевода
Se habla mucho de que nos toca vivir en una época de cambios.
It is often said that we are living in a time of change.
Sin embargo, en esta época de cambios, y a pesar de las fuertes tendencias hacia la mundialización, la interdependencia y la integración, los dirigentes políticos no cuentan con un enfoque aplicable.
Yet, in this time of change, and despite the forceful tendencies of globalization, interdependence and integration, no single applicable approach is at hand for political leaders.
Es vital que sigamos mejorando y fortaleciendo a las Naciones Unidas para que nos puedan ayudar con eficacia en épocas de cambio.
It is vital that we continue to improve and strengthen the United Nations, so that it can serve us effectively in times of change.
Le deseo lo mejor y le prometo nuestro pleno apoyo y colaboración en el ejercicio de sus responsabilidades en nuestra Organización en esta época de cambio.
I wish him well and pledge our full support and cooperation as he discharges his responsibilities in our Organization in times of change.
Vivimos en una época de cambios y promesas.
We are living in times of change and promise.
La Directora Ejecutiva subrayó que, en una época de cambios para las Naciones Unidas, el UNFPA estaba dispuesto a cambiar.
The Executive Director underscored that in a time of change for the United Nations, UNFPA was ready for change.
Vivimos en una época de cambios y desafíos y también de grandes oportunidades.
We are living in a time of change and challenge and also of great opportunity.
La conferencia, titulada "Una época de cambio", fue copatrocinada por instituciones de enseñanza de esos Territorios y el consorcio de universidades del área metropolitana de Washington.
The conference, entitled "A Time for Change", was co-sponsored by academic institutions in the above Territories and by the consortium of universities in the Washington metropolitan area.
Es un momento inquietante, una época de cambios.
It's an unsettling time, a time of change.
Pero también era una época de cambio.
But it was also a time of change.
Decidí que en una época de cambios tenía que cambiar las cosas. Con la energía del Hip Hop Project tendrán un nuevo liderazgo aquí.
I decided in the time of change to make some big changes, and so around the energy of the Hip Hop Project, you will have a new leadership here.
Ha sido una época de cambios, pero eso es bueno.
It has been a time of changes, but change is good.
Una nueva nación india surgirá de esta época de cambio. Fuerte, orgullosa y unida.
A new Indian nation will come out of this time of change, strong and proud and united.
No os echo la culpa por vuestras decisiones, pero se avecina una época de cambios.
I don’t blame you men for your choices, but a time of change is coming.
Además de una expresión dulce y franca que manifestaba su serenidad espiritual, tenía también un porte digno que expresaba: «Voy a hacer muchas cosas, a mi manera». Era la hija de un buen pescador y tenía dieciséis años; por alguna afortunada razón, se había librado tanto de los tatuajes como de la inserción de un disco en el labio inferior. En los primeros años del nuevo siglo, representaba el tipo de joven pudorosa pero segura de sí misma que, en esa época de cambios, podía aspirar a casarse con algún exiliado ruso, para formar con él un puente entre el pasado y el presente, entre los tlingits y los rusos.
She had not only the bland, open face which bespoke spiritual ease but also a nobility of bearing which warned the world: 'I shall do many things in my own way.' The daughter of a skilled fisherman, she was sixteen, and for some lucky reason had escaped both tattooing and the inserting of labrets into her lower lip. She was, in these early years of the new century, the self-confident yet modest type of young woman who, in these times of change, might be expected to marry with some Russian in exile, forming with him a bridge between past and present, between Tlingit and Russian.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test