Перевод для "unite in" на французcкий
Unite in
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
s'unir dans
Indeed, we must unite to attain these Goals.
Oui, il nous faut nous unir pour atteindre ces objectifs.
It is our sacred duty to unite in order to ensure they are observed.
S'unir pour les faire respecter est un devoir sacré."
We should unite around a common hope.
Nous devons nous unir autour de cet espoir commun.
That challenge should unite societies and cultures.
Ce défi devrait unir les sociétés et les cultures.
It is this same spirit that continues to unite our nations.
C'est ce même esprit qui continue d'unir nos nations.
to unite and strengthen women's organizations,
:: Unir et renforcer les organisations de femmes;
Do we have a plan that can unite us?
Disposons-nous d'un plan à même de nous unir?
(c) In 2006, the IEC activities had been scaled up under the Global Campaign "Unite for Children, Unite against AIDS".
c) En 2006, les activités d'IEC se sont intensifiées dans le cadre de la campagne mondiale <<S'unir pour les enfants, S'unir contre le sida>>.
And this process must unite, not separate.
Il doit unir et non diviser.
Takeda made peace with his formerenemy, Otomo, and called on other Hiroshima families to unite in common purpose and meet Iwai's challenge head-on.
Takeda fit la paix avec son ancien ennemi, Otomo, et appela les autres familles d'Hiroshima à s'unir dans un but commun, celui d'affronter Iwai.
An opportunity for Pryceshire and Ventrishire to unite in the execution of justice.
Une opportunité pour Pryceshire et Ventrishire de s'unir dans l'exécution de la justice.
We are gathered here today... in the presence of these witnesses... with the purpose of uniting in matrimony...
Nous voilà ici rassemblés en présence de ces témoins dans le but d'unir dans le mariage
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test