Перевод для "the forming" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Experience indicates that form follows functions, and form follows finance.
L'expérience montre que la forme suit la fonction, et le financement suit la forme.
In Malta, marriages may take a religious form or a civil form.
À Malte, les mariages peuvent prendre une forme religieuse ou une forme civile.
(h) Form: No specific form is required;
h) Forme : aucune forme spécifique n'est requise;
Chapeau "whether in the form of an award or in another form"
Chapeau "qu'elle prenne la forme d'une sentence ou une autre forme"
The decree provides for six forms of ambulatory, two forms of semi-residential and four forms of residential social assistance.
Ce décret regroupe six formes d'aides sociale ambulatoire, deux formes semi-résidentielles et quatre formes résidentielles.
"[, whether it is established in the form of an arbitral award or in another form,]"
"[, qu'elle prenne la forme d'une sentence arbitrale ou une autre forme,]"
Sulphur (in the form of SO3) will vaporize in the kiln to form sulphur dioxide (SO2), and condense in the form of sulphates.
Le soufre (sous la forme de SO3) se vaporise dans le four pour former du dioxyde de soufre (SO2) et se condense sous la forme de sulfates.
-Cristaline gives me the form.
-Cristaline me donne la forme.
In the form of murder?
Suivant la forme d'assassinat ?
Not, I keep the form.
Non, je garde la forme.
Give him the form
donnez-lui la forme
- In the form of...
- Sous la forme de...
Only the form belongs to me.
La forme seule m'appartient.
The form was objectionable.
La forme était douteuse.
It was the form.
C'était la forme.
- The shape, the form...
- Le contour, la forme...
[Michael] It's great. The form.
La forme est géniale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test