Перевод для "separate group" на французcкий
Примеры перевода
61. Paragraph 52 of the report stated that indigenous detainees were treated as separate groups.
61. Il est dit au paragraphe 52 du rapport que les détenus autochtones constituent des groupes séparés.
* Separate groups in pre-school education establishments.
* Groupes séparés dans les établissements préscolaires.
In other words, the representative of the United States has to tell us now whether he is amenable to having it discussed in plenary meeting or in a separate group.
En d'autres termes, le représentant des États-Unis doit nous dire maintenant s'il est prêt à envisager que l'on en discute en plénière ou dans un groupe séparé.
Crèche (until 6 years of age): at the moment 529 children are admitted to 173 crèches countrywide; 168 children are in separate groups, 101 are in integrated groups and 258 are in partially integrated groups.
Aujourd'hui, 529 enfants (jusqu'à six ans) sont admis dans 173 crèches de l'ensemble du pays; 168 enfants sont placés en groupes séparés, 101 dans des groupes intégrés et 258 dans des groupes semi intégrés.
There may still be confounding factors that differ from group to group, but they are likely to be fewer in number than between geographically separated groups.
Il peut encore rester des facteurs de confusion qui diffèrent d'un groupe à l'autre, mais ils sont sans doute beaucoup moins importants qu'entre des groupes séparés géographiquement.
In 1990 and 1995, separate groups of governmental experts charged with studying the role of the United Nations in the field of verification reported their recommendations.
En 1990 et 1995, des groupes séparés d'experts gouvernementaux chargés d'examiner le rôle des Nations Unies dans le domaine de la vérification ont fait connaître leurs recommandations.
Therefore, the informal group agreed that the Ad Hoc Committee should avoid, to the extent possible, establishing separate groups to discuss the drafts of the additional instruments.
En conséquence, le groupe informel a décidé que le Comité spécial devrait éviter, dans la mesure du possible, de créer des groupes séparés chargés d’examiner les projets d’instruments additionnels.
Female rural residents will be taken into account as a separate group.
Les femmes résidant en zone rurale seront prises en compte en tant que groupe séparé.
Because of frequency and a great social danger, these acts have been classified as a separate group.
En raison de leur fréquence et du grand danger social qu'ils impliquent, ces actes ont été classés dans un groupe séparé.
A separate group of women were also targeted because of their relationships with resistance fighters or belonged to communities which were suspected of harbouring or sympathizing with the resistance.
Un groupe séparé de femmes ont également été ciblées à cause de leurs relations avec des combattants de la résistance ou parce qu'elles appartenaient à des communautés soupçonnées d'héberger des membres de la résistance ou de sympathiser avec la résistance.
I need to organize three separate groups.
J'ai besoin de former trois groupes séparés.
A separate group was comprised of Slovaks (42,444).
Les Slovaques (42 444) constituaient un groupe distinct.
498. For the purpose of ascertaining the attitude of young persons to narcotic and psychotropic substances, students are distinguished as a separate group.
498. Afin de vérifier l'opinion des jeunes à l'égard des stupéfiants et substances psychotropes, les étudiants sont classés dans un groupe distinct.
Data on mine victims as a separate group are not included in this reporting system.
Les données relatives aux victimes des mines en tant que groupe distinct ne sont pas incluses dans ce dispositif de communication.
36. Mr. Sadi asked why the Amazigh population continued to consider themselves as a separate group.
36. M. Sadi souhaiterait savoir pourquoi la population amazighe persiste à se considérer comme un groupe distinct.
* Separate groups in kindergartens.
* Groupes distincts dans les écoles maternelles.
The 14th14th Meeting of the PartiesMeeting of the Parties would then establish a separate group to negotiate the details of the replenishment itself.
La quatorzième Réunion des Parties créerait alors un groupe distinct pour négocier les modalités de la reconstitution proprement dite.
208. A separate group of working persons are the so-called family workers.
Un groupe distinct de salariés étaient les travailleurs familiaux.
Perhaps the United States, Canada and other like-minded States may also form a separate group.
Peut-être les États Unis, le Canada, ou d'autres États qui suivent la même tendance, pourraient-ils aussi former un groupe distinct.
They should be differentiated further, as a separate group of disadvantaged States.
Ceux-ci doivent être différenciés plus avant, en tant que groupe distinct d'États désavantagés.
John Ike Walton: WE WERE TWO SEPARATE GROUPS.
On était deux groupes distincts.
Or someone else, if I was in just a separate group.
Ou celui de quelqu'un d'autre, si j'étais dans un groupe distinct.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test