Перевод для "sections of part" на французcкий
Примеры перевода
The document FCCC/SBSTA/2002/INF. 3 contains a proposal by the secretariat for completing these sections and parts.
Une proposition du secrétariat concernant le texte complet de ces sections et parties figure dans le document FCCC/SBSTA/2002/INF.3.
It would be timely and advisable to revise Section Q (Part II) of the Organization Manual (ST/SGB/Organization/Section Q/Rev.2), as appropriate.
Il serait à la fois opportun et souhaitable de réviser comme il convient la section Q (partie II) du Manuel relatif à l'organisation du Secrétariat (ST/SGB/Organisation/Section 9/ Rev.2).
The Committee's consideration of the situation of Kazakhstan is described in section V, part C, of the present report.
L'évaluation de la situation au Kazakhstan par le Comité est décrite à la section V, partie C, du présent rapport.
In section II, part B, of his report the Secretary-General emphasized the importance of continued efforts to modernize the human rights treaty system.
Dans la section II (partie B) de son rapport susmentionné, le Secrétaire général a souligné qu'il était important de poursuivre les efforts en vue de moderniser le système conventionnel.
221. In this connection, the third section or part III of this report will furnish a number of indicators relating to the advancement of women in Egypt and the results that have been attained.
221. À cet égard, la troisième section ou partie III du présent rapport fournit un certain nombre d'indicateurs concernant la promotion de la femme en Égypte et les résultats qui ont été obtenus en la matière.
165. Information on the implementation of the financial disclosure programme administered by the Ethics Office is contained in section III, part B, of the report.
Des informations sur l'application du dispositif de transparence financière administré par le Bureau de la déontologie figurent à la section III, partie B, du rapport.
Section III, part A in operative paragraphs 1 and 3, for Fourth substitute Third;
Section III, partie A, aux paragraphes 1 et 3, remplacer Quatrième par Troisième;
I now turn to section II, part E, entitled "Expansion of the membership of the Conference".
J'en viens maintenant à la Section II, partie E intitulée "Elargissement de la composition de la Conférence".
Section III, part A, subsection 1, operative paragraph 2, line three, for Fourth substitute Third
Section III, partie A, sous-section 1, au paragraphe 2, remplacer Quatrième par Troisième.
To prepare technical information in the form of text, graphs or data for inclusion by the lead authors in the relevant section or part of a chapter.
Préparer les informations techniques sous la forme de textes, de graphiques ou de données pour inclusion par les auteurs principaux dans la section ou la partie pertinente d'un chapitre.
The Advisory Committee was informed, upon enquiry, that pre-engineered buildings are reinforced structures which are built on site from prefabricated sections or parts.
Le Comité consultatif s'étant enquis de la question, on lui a répondu qu'il s'agissait de structures renforcées qui s'érigent sur place à partir de sections et de parties préfabriquées.
To assume responsibility for the production of designated sections or parts of chapters that respond to the work programme of the Platform on the basis of the best scientific, technical and socio-economic information available.
Établir des sections ou des parties de chapitres qui répondent au programme de travail de la Plateforme sur la base des meilleures informations scientifiques, techniques et socioéconomiques disponibles.
Amend section 1.6.6 (Part 1) to read:
Modifier la section 1.6.6 (première partie) comme suit :
Also, additional sections and parts may be needed in the final Guide.
Par ailleurs, des sections et des parties supplémentaires seront peut-être nécessaires dans le Guide final.
Some others, if incorporated in particular sections or parts, would have produced a result which would, in my judgement, create an imbalance in the text as a whole.
Quant à certaines autres, leur incorporation dans une section ou une partie particulière aurait eu pour effet, me semble-t-il, de rompre l'équilibre de l'ensemble du texte.
The Committee was informed, upon enquiry, that pre-engineered buildings are reinforced structures which are built on site from prefabricated sections or parts.
Le Comité s'étant enquis de la chose, on lui a répondu qu'il s'agissait de structures renforcées qui s'érigent sur place à partir de sections et de parties préfabriquées.
5. To celebrate World Environment Day and the International Year of Forests, the section took part in two events.
5. La Section a pris part à deux manifestations dans le cadre de la Journée mondiale de l'environnement et de l'Année internationale des forêts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test