Перевод для "profession is" на французcкий
Примеры перевода
These professions were previously regarded as traditionally men's professions.
Auparavant, ces professions étaient, par tradition, considérées comme des professions masculines.
326. Legal profession is regulated by the Law on Legal Profession.
326. La profession juridique est régie par la loi sur la profession juridique.
I understand your profession is demanding, but I'm trying to have a conversation next door.
Je comprends que votre profession est exigeante mais j'essaie d'avoir une conversation à côté.
I think your profession is entirely bogus.
Votre profession, c'est du pipeau.
Your profession is murder.
Ta profession est le meurtre.
And so you're reacting by telling me that I'm not feeling your pain, and that my profession is useless.
Alors tu réagis en me disant que je ne ressens pas ta souffrance, et que ma profession est inutile.
- But your profession is such...
Mais votre profession est si...
A profession is a performance for public good.
Une profession, c'est agir pour le bien public.
My profession is I'm a businessman.
Ma profession... c'est homme d'affaires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test