Перевод для "private residences" на французcкий
Private residences
Примеры перевода
30. About half of all interviewees reported that they had been arrested at a private residence.
Près de la moitié des personnes interrogées ont indiqué que leur arrestation avait eu lieu dans une résidence privée.
The private residence of one of the diplomatic agents at the Embassy was also destroyed.
La résidence privée d'un des agents diplomatiques de l'ambassade a également été détruite.
62. Domestic workers in private residences are subject to a special schedule.
62. Ceux qui occupent un emploi domestique dans une maison ou une résidence privée sont soumis à un régime spécial.
(d) Civilian sites and/or private residences;
d) Sites privés ou résidences privées;
Furthermore, generally speaking, the act did not apply to meetings of individuals in private residences.
De plus, en règle générale, la loi ne s'applique pas en cas de réunion de particuliers dans des résidences privées.
United Nations personnel were harassed, physically attacked and their private residences looted.
Le personnel des Nations Unies a été harcelé et attaqué physiquement, et leurs résidences privées ont été pillées.
It is also silent on the question of the private residences of the permanent representatives.
Elle ne dit rien non plus sur la question des résidences privées des représentants permanents.
18. On 19 July, a group of heavily armed assailants attacked the private residence of the President.
Le 19 juillet, un groupe d'hommes fortement armés a attaqué la résidence privée du Président.
Under those circumstances he saw no justification for the continued storage of guns in private residences.
Dans ces conditions, il ne voit aucune raison justifiant que des armes continuent d'être stockées dans des résidences privées.
Those responsible broke into a private residence to loot it and forced the victim to carry the plunder.
Les auteurs sont entrés par effraction dans une résidence privée pour la piller et ont contraint la victime à transporter le butin.
But this is a private residence!
Mais...c'est une résidence privée!
It accesses their private residence.
C'est un accès à leur résidence privée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test