Перевод для "miss a" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
This opportunity should not be missed.
Il ne faut pas manquer de la saisir.
That opportunity must not be missed.
C'est une occasion à ne pas manquer.
Missing/Does not know
Manque/Ne sait pas
5. Missed opportunities
5. Occasions manquées
1. References are missing.
Il manque des références.
4 % are missing in S1
Il manque 4 % de S1.
Observations Opportunity missed
Une occasion manquée
He will be missed.
Il va nous manquer.
This was an opportunity that should not be missed.
Il s'agissait d'une occasion à ne pas manquer.
I'm missing a box.
Il manque un carton.
We're missing a kid.
Il en manque un.
-We're missing a component.
- Il manque un élément.
- For missing a call?
- D'avoir manqué un appel ?
Uh, missed a piece.
T'as manqué un bout.
Never missed a day.
Jamais manqué un jour.
Missing a Raptor.
Il manque un Rapace.
Well, we're missing a kidney.
- Il manque un rein.
You're missing a button.
Il manque un bouton.
We're missing a glass.
Il manque un verre.
Again, everyone is invited to attend. I am told that historic concert is not to be missed.
Tous les participants sont également invités à ce concert qui, m'a-t-on dit, est à ne pas rater car il est historique.
This opportunity cannot be missed.
On ne peut pas se permettre de rater ce rendez-vous.
There is a great deal at stake, and we cannot risk missing this opportunity.
L'enjeu est de taille, et nous ne pouvons pas nous permettre de rater le cap.
How did we miss the opportunity for nuclear disarmament that the end of the cold war offered us?
Comment avons-nous pu rater l'occasion de procéder au désarmement nucléaire que la fin de la guerre froide nous offrait?
Millions of people are missing out on the technological revolution and the majority of these are women and girls.
Des millions de personnes sont en train de rater la révolution technologique et la plupart d'entre elles sont des femmes et des filles.
We must not miss this chance.
Nous ne devons pas rater cette occasion.
I'm probably missing a filmstrip.
Je suis en train de rater un film.
Yeah, nobody wants to miss a disaster.
Personne ne veut rater un désastre.
I wouldn't miss a crash like that.
Je voudrait pas rater un accident pareil.
I'm missing a dinner meeting.
Je vais rater un dîner.
Can't miss a shot.
Je ne peux rater un coup.
You want to miss a match?
Tu veux rater un match?
You might miss a viscus injury.
On pourrait rater un organe.
You're gonna miss a great wedding, Shel.
Tu vas rater un beau mariage, Shel.
- You've missed a chapter or two.
- T'as du rater un ou deux chapitres.
I couldn't have missed a dragon.
Je n'aurais pas pu rater un dragon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test