Примеры перевода
As a consequence, implementation may fall short especially on measures to prevent accidents and prepare for emergencies, as well as on ensuring effective cooperation.
Par conséquent, la mise en œuvre peut être insuffisante, en particulier dans la prévention des accidents et la préparation aux situations d'urgence, ainsi que dans l'instauration d'une réelle coopération.
27. Please elaborate on the legislative and administrative measures taken to ensure that all those infected with HIV/AIDS have equal access to treatment, and the degree to which the resources available may fall short of the need.
27. Donner des précisions sur les dispositions d'ordre législatif et administratif prises pour faire en sorte que toutes les personnes atteintes du VIH/sida aient accès en toute égalité à un traitement, et indiquer dans quelle mesure les ressources disponibles peuvent être insuffisantes par rapport aux besoins.
170. Furthermore, the various reconstruction and development microinitiatives undertaken jointly by the Authority and the central Government, in addition to the house-building projects announced by Qatar and the United Arab Emirates that offer free financing of $30 million to $50 million, all continue to fall short of expectations.
Par ailleurs, les diverses micro-initiatives de reconstruction et de développement lancées conjointement par l'Autorité et l'administration centrale ainsi que les projets de construction de logements annoncés par le Qatar et les Émirats arabes unis, qui offrent un financement gratuit de 30 à 50 millions de dollars, continuent d'être insuffisants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test