Перевод для "earthquake relief" на французcкий
Примеры перевода
40. Delegations commended UNHCR's role in the South Asia earthquake relief efforts; its efforts to find solutions for the 3.5 million remaining Afghan refugees; and its protection work in Central Asia.
40. Des délégations se félicitent du rôle du HCR dans l'intervention relative au tremblement de terre en Asie du sud-est ; ses efforts pour trouver des solutions où 3,5 millions de réfugiés afghans ; et ses activités de protection en Asie centrale.
During the emergency phase following the earthquake, relief and humanitarian efforts were also supported through use of the Mission air assets
Pendant la phase d'urgence qui a suivi le tremblement de terre, il a aussi été fait appel aux moyens aériens de la Mission pour appuyer les opérations de secours et d'assistance humanitaire.
In June and July 2008, representatives attended thematic seminars on earthquake relief and ecological health and submitted a report on the implementation of ecological health projects in disaster areas. C. Activities in line with the Millennium Development Goals
En juin et juillet 2008, les représentants de la Fondation ont assisté à des séminaires sur les thèmes des secours aux victimes de tremblements de terre et de la salubrité de l'environnement, et ont présenté un rapport rendant compte de projets de salubrité de l'environnement mis en œuvre dans des zones sinistrées.
In May 2008, under the earthquake relief project, the Bank provided earthquake disaster relief in the Sichuan Province of China by collecting 500 tents and sending them to the affected areas.
En mai 2008, dans le cadre de son projet de secours aux victimes du tremblement de terre qui s'est produit dans la province chinoise du Sichuan, la Banque est intervenue en envoyant dans les zones sinistrées 500 tentes qu'elle avait collectées.
It was illustrated that those services could be used in a number of commercial and non-commercial fields such as election monitoring, earthquake relief and mobile micro-insurance.
Ces services pouvaient êtres utilisés dans un certain nombre de domaines, commerciaux ou non, tels que le suivi d'une élection, les secours en cas de tremblement de terre et la microassurance.
681. Negotiations are also being conducted with the Swedish International Development Cooperation Agency (ASDI) concerning a donation of earthquake-relief funds under the El Salvador reconstruction and transformation project.
Par ailleurs, on prépare actuellement, avec l'organisme suédois de coopération, un accord portant sur des dons d'urgence en rapport avec les tremblements de terre de 2001, pour la réalisation du projet de reconstruction et de transformation de l'El Salvador.
86. Grant Agreement Relating to Earthquake Relief (with annexes), of 15 January 1973, Nicaragua -- United States of America, United Nations, Treaty Series, vol. 916, No. 13066.
Accord relatif à l'octroi de secours à la suite du tremblement de terre (avec annexes), du 15 janvier 1973, États-Unis d'Amérique et Nicaragua, Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 916, no 13066.
:: Pakistan (Bagh, Batagram, Mansehra and Muzaffarabad only, in connection with the ongoing earthquake relief efforts)
:: Pakistan (Bagh, Batagram, Mansehra et Muzaffarabad seulement, en relation avec les activités de secours aux victimes du tremblement de terre qui sont en cours)
The Council provided $25,000 to Pakistan for earthquake relief, $1,000,000 to the Katrina Relief Fund and $4,000,000 to Greece for its Fire Relief Fund.
Il a également versé 25 000 dollars au Pakistan pour venir en aide aux victimes du tremblement de terre, 1 million de dollars au fonds de secours des sinistrés de l'ouragan Katrina, et 4 millions de dollars au fonds de secours aux victimes d'incendies en Grèce.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test