Перевод для "debt-service burden" на французcкий
Примеры перевода
Radical measures are necessary for reducing in the debt and debt-servicing burden of developing countries.
Il faut prendre des mesures radicales pour réduire la dette et le fardeau du service de la dette des pays en développement.
This has occurred in a context of improved external conditions, especially higher international commodity prices and lower debt service burdens.
Cela s'est produit dans un contexte extérieur favorable marqué notamment par la hausse des prix internationaux des produits de base et par l'allégement du fardeau du service de la dette.
The debt-servicing burden rose by more than 11 per cent between 2007 and 2008 (data for 2009 are not yet available).
Le fardeau du service de la dette s'est alourdi de 11 % environ entre 2007 et 2008 (les données relatives à 2009 ne sont pas disponibles).
The problem of the alleviation of the debt-servicing burden is being addressed at a very slow pace.
Le problème de l'allégement du fardeau du service de la dette est traité sans hâte.
We hope that the international community will adopt measures that will make it possible to find a solution to the debt problem and the debt-servicing burden for developing countries.
Nous espérons que la communauté internationale adoptera des mesures qui permettront de résoudre le problème de la dette et d'éliminer le fardeau du service de la dette qui accable les pays en développement.
During the same period, the debt service burden was unchanged.
Sur la même période, le fardeau du service de la dette est resté identique.
(d) Resource mobilization and reduction in Africa's debt-service burden.
d) La mobilisation des ressources et l'allégement du fardeau du service de la dette en Afrique.
Further measures were necessary to reduce the debt and debt-servicing burden of the developing countries.
32. Des mesures supplémentaires sont nécessaires pour réduire la dette et le fardeau du service de la dette des pays en développement.
104. With regard to debt sustainability, the debt-servicing burden of the developing countries engendered social instability and deprivation.
En ce qui concerne l'endettement tolérable, le fardeau du service de la dette des pays en développement entraîne l'instabilité et la misère sociale.
93. Owing to the financial crisis, the total external debt and debt-servicing burden of the developing world had risen substantially.
En raison de la crise financière, la dette extérieure et le fardeau du service de la dette du monde en développement se sont au total sensiblement accrus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test