Перевод для "crusade for" на французcкий
Crusade for
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The Alpha and Omega Student Crusade
Croisade Etudiante Alpha et Omega
We ask only that misguided crusaders should keep out.
Nous demandons seulement que les participants à des croisades erronées restent chez eux.
Let Beijing be the Platform from which our global crusade will be carried forward.
Que Beijing nous serve de tremplin pour lancer notre croisade mondiale.
No one conferred this right on this crusading president.
Personne n'a attribué ce droit à ce président parti en croisade.
It was a crusade on behalf of children.
Elles considèrent une croisade menée au nom des enfants.
Iraq has come under the fire of the crusade against terrorism.
L'Iraq vit sous le feu de la croisade contre le terrorisme.
Africa's prosperity should be the new crusade of the world community.
La prospérité de l'Afrique doit être la nouvelle croisade de la communauté mondiale.
That will strengthen our crusading efforts.
Cela renforcera notre croisade.
This, however, is but a beginning of what must be a crusade for development.
C'est là un point de départ pour ce qui doit être une croisade pour le développement.
Knoblau professes to be crusading for the truth.
Knoblau prétend faire une croisade pour la vérité.
Since when did you start crusading for justice?
Depuis quand fais-tu croisade pour la justice?
Your crusade for the little guy is backfiring.
Ta croisade pour les faibles a des ratés.
Catching these people is pretty much a crusade for him, right?
Attraper ces gens, c'est quasiment une croisade pour lui, pas vrai ?
And dauntless crusaders for women's votes
Qui font la croisade Pour que toute femme vote
You will destroy yourself, the Crusade for me.
Vous allez vous détruire ainsi que la croisade pour moi.
Punched a couple of holes in your crusade for universal impotence, didn't it?
Ça a nui un peu à ta croisade pour I'impuissance universelle, non?
My whole life has been a crusade for larger families.
Ma vie entière est une croisade pour les grandes familles.
I have a holier crusade for you.
J'ai une autre croisade pour vous :
Was Jesus responsible for the Crusades, for the Inquisitions?
Jésus était-il responsable pour les croisades, pour les Inquisitions ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test