Перевод для "completely eliminating" на французcкий
Примеры перевода
We firmly believe that there is plenty of room for further improvement of the scale methodology, in particular through the complete elimination of all of its highly distorting elements, in order to achieve a transparent, equitable and non-discriminatory scale of assessments.
Nous sommes fermement convaincus qu'il y a encore largement moyen d'améliorer la méthode d'établissement du barème des quotes-parts, notamment en éliminant complètement tous les éléments qui contribuent à sa distorsion, afin d'arriver à un barème des quotes-parts transparent, équitable et non discriminatoire.
The denuclearization of the Korean peninsula, referred to in the Joint Statement of the Six-Party Talks issued on 19 September 2005, means the process of turning the whole Korean peninsula into a nuclear-weapon-free zone by completely eliminating the real external nuclear threats on the Korean peninsula in a verifiable manner.
La dénucléarisation de la péninsule coréenne, mentionnée dans la déclaration commune des pourparlers à six pays publiée le 19 septembre 2005, signifie qu'il faut transformer l'ensemble de la péninsule coréenne en zone exempte d'armes nucléaires, en éliminant complètement et de façon vérifiable les menaces nucléaires externes réelles qui pèsent sur elle.
61. Nuclear-weapon States should be urged to comply with their historic commitment to completely eliminate their nuclear arsenals.
Les États dotés de l'arme nucléaire devraient être exhortés à se conformer à leur engagement historique en éliminant complètement leurs arsenaux nucléaires.
Since we are unable to eliminate the veto power in the current circumstances we should, at least as a provisional measure, define and limit its scope of application, while bearing constantly in mind that only its complete elimination will permit the full exercise of democracy in the Security Council.
Le pouvoir du droit de veto ne pouvant, dans les circonstances actuelles, être éliminé, il convient, au moins à titre provisoire, de définir et limiter son champ d'application, tout en gardant à l'esprit que ce n'est qu'en l'éliminant complètement qu'on assurera le plein exercice de la démocratie au Conseil de sécurité.
They were of the view that, if a staff member were to be taken away (the likelihood of additions being small), this would be accommodated, in most cases, through reductions and changes in a number of different areas rather than through the complete elimination of entire activities.
Elles estimaient que, si l'on retirait un fonctionnaire (la probabilité que l'on en ajoute étant faible), on réagirait dans la plupart des cas en procédant à des réductions et des modifications dans un certain nombre de domaines différents plutôt qu'en éliminant complètement telle ou telle activité.
If non-proliferation and complete elimination of biological and chemical weapons is good for humanity, so also is non-proliferation and complete elimination of nuclear weapons.
Si la non-prolifération et l'élimination complète des armes biologiques et chimiques sont dans l'intérêt de l'humanité, il en va de même de la non-prolifération et de l'élimination complète des armes nucléaires.
1. Universality of the ultimate goal of complete elimination
1. Universalité de l'adhésion au but ultime de l'élimination complète
The goal is the complete elimination of nuclear weapons.
L'objectif consiste à parvenir à l'élimination complète des armes nucléaires.
We, therefore, seek their complete elimination.
Nous souhaitons par conséquent leur élimination complète.
II. MEASURES FOR THE COMPLETE ELIMINATION OF APARTHEID
II. Mesures visant à éliminer complètement l'apartheid
In this context, the goal is the complete elimination of nuclear weapons.
Dans cet esprit, il s'agit d'éliminer complètement de telles armes.
Such measures will reduce but not completely eliminate releases of PCP.
Ces mesures réduiront les rejets de PCP sans toutefois les éliminer complètement.
II. MEASURES FOR THE COMPLETE ELIMINATION OF APARTHEID AND
II. MESURES VISANT A ELIMINER COMPLETEMENT L'APARTHEID ET
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test