Перевод для "child protected" на французcкий
Child protected
Примеры перевода
176. As has already been mentioned in relation to other age groups, the Convention on the Rights of the Child protects the right of the child to the enjoyment of the highest attainable standard of health and to adequate access to health services.
176. Comme il a déjà été dit à propos d'autres groupes d'âge, la Convention relative aux droits de l'enfant protège le droit des enfants et des adolescents à jouir du niveau de santé le plus élevé et d'un accès adéquat aux services de santé.
45. Classification is particularly useful since legislation pertaining to children has given rise to a specific category, which in turn has added a new dimension to the definition of the child protected by the Convention: children in particularly difficult situations.
45. Une telle classification est d'autant plus utile que le droit de l'enfance a fait ressortir une catégorie spécifique, qui contribue à donner une dimension nouvelle à la définition de l'enfant protégé par la Convention: les enfants en situation particulièrement difficile.
Article 37 of the Convention on the Rights of the Child protects all children, regardless of location or legal status, from torture or other cruel, inhuman or degrading treatment.
L'article 37 de la Convention relative aux droits de l'enfant protège tous les enfants, où qu'ils se trouvent et quel que soit leur statut juridique, contre la torture et autres traitements cruels, inhumains ou dégradants.
Particular emphasis is placed upon the training of doctors, nurses, social workers, and other health professionals likely to come into contact with children in child protection, and the recognition and handling of child abuse.
L’accent y est tout particulièrement placé sur la formation des médecins, du personnel infirmier, des travailleurs sociaux et des autres professionnels de la santé susceptibles d’entrer en contact avec des enfants protégés et d’avoir à connaître de cas d’abus à l’encontre d’enfants et de traiter ces cas.
The Convention on the Rights of the Child protects the rights of "every human being below the age of eighteen years" (art. 1), regardless of their status.
La Convention relative aux droits de l'enfant protège, à son article 1, les droits de << tout être humain âgé de moins de 18 ans >>, quel que soit son statut.
The public-interest civil action is the mechanism to enforce the principle of absolute priority of the interests of the child protected by the ECA and the Constitution.
111. L'action civile publique est le mécanisme qui donne effet au principe du caractère absolument prioritaire des intérêts de l'enfant protégés par le Statut de l'enfant et de l'adolescent et la Constitution.
The Ministry of Education and Science had developed methodological recommendations on the organization of work to prevent cruelty to children and to protect their rights and interests, as well as to ensure effective cooperation with child protection bodies.
Le Ministère de l'éducation et des sciences a élaboré des recommandations méthodologiques sur l'organisation du travail pour prévenir les sévices envers les enfants, protéger leurs droits et leurs intérêts, et coopérer efficacement avec les organes de protection de l'enfance.
If, in the best of cases, they are recognized by their father, their juridical status is better, but such children can never attain the same status as a child born within wedlock to the same father, or any other child protected under the marriage.
Si dans le meilleur des cas le père les reconnaît, leur statut juridique s'améliore, mais même alors l'enfant ne parvient pas au même niveau qu'un enfant du même père issu d'un mariage, ni qu'un quelconque autre enfant protégé par le mariage.
To secure the implementation of this major fundamental right, it may be necessary to limit some other fundamental rights of the child protected by the Constitution.
Pour garantir le respect de ce droit fondamental essentiel, on peut être amené à limiter d'autres droits fondamentaux de l'enfant, protégés par la Constitution.
137. To ensure that the rights of the child protected by this Optional Protocol are respected, the Republic of Lithuania also follows other requirements of the international law and legal acts on regional cooperation.
137. Aux fins d'assurer le respect des droits de l'enfant protégés par le Protocole facultatif, la République de Lituanie satisfait également à d'autres exigences du droit international en matière de coopération régionale.
Ok, we have a father posed to look at a dying babysitter and a mother and child protected upstairs.
Ok, nous avons un père installé pour regarder mourir une baby-sitter et une mère et l'enfant protégés à l'étage.
The child protects the parent,even rationalizes the behavior.
L'enfant protège le parent, rationalise le comportement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test