Перевод для "cater for" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(d) The capacity of services available to cater for the needs of such children;
d) les capacités des services disponibles pour répondre aux besoins de ces enfants;
(c) To develop vocational and technical education to cater for market demand;
c) Développer l'enseignement technique et professionnel pour répondre à la demande du marché;
48. The MOEC caters for the specialized needs of vulnerable groups:
Le Ministère de l'éducation et de la culture s'efforce de répondre aux besoins spéciaux des groupes vulnérables:
Yet, the units built are not sufficient to cater to the demand.
Cependant, les logements construits ne suffisent pas à répondre à la demande.
The operation that lends to the poor should also cater to their savings needs.
Un programme qui prête aux pauvres devrait aussi répondre à leurs besoins d'épargne.
The purpose for the establishment of these units is to cater for the aged.
Ces services ont été créés pour répondre aux besoins des personnes âgées.
Special facilities and programmes are available to cater for their needs.
Des équipements et des programmes spéciaux sont prévus pour répondre à leurs besoins.
The involvement of communities in the development of programmes that cater to their needs.
Participation des communautés à l'élaboration de programmes destinés à répondre à leurs besoins.
Administrative measures to cater for the needs of children with disabilities
Mesures administratives pour répondre aux besoins des enfants handicapés
Presently there is no home to cater for their residential, rehabilitative and educational needs.
Il n'y a pas actuellement de foyer pour répondre à leurs besoins d'accueil, de réadaptation et d'éducation.
Shipyards churn out oil tankers, container ships and gas tankers to cater for the demands of globalized industrial production.
Les chantiers navals fabrique à la chaine, pétroliers, conteneurs et citernes de gaz pour répondre à la demande de la mondialisation de la production industrielle.
Catering for children's needs
Satisfaire les besoins des enfants
The time has come for this institution to stop catering to the interests of a handful of big Powers.
Le moment est venu pour cette institution de cesser de satisfaire les intérêts d'un groupe de grandes puissances.
(c) To cater for the individual preferences and desires of the public.
c) Satisfaire les préférences et désirs du public.
However, these facilities are not enough to cater for the credit demand among the rural women.
Cependant, ces institutions ne suffisent pas pour satisfaire les demandes de prêt émanant des femmes rurales.
Action must also cater to the specific needs of different communities and persons with different vulnerabilities.
Il faut également satisfaire les besoins spécifiques de divers groupes locaux et individus qui présentent des vulnérabilités différentes.
It was increasingly difficult for them to cater for the needs of refugees.
Aussi est-il toujours plus difficile pour eux de satisfaire les besoins essentiels des réfugiés.
56. Fourth, traditional means of communication should be strengthened to cater to the needs of developing countries.
Quatrièmement, les moyens traditionnels de communication devraient être renforcés pour satisfaire les besoins des pays en développement.
These new insights necessarily demand a reassessment of the institutional frameworks which are to cater to contemporary needs.
Ces nouvelles idées exigent nécessairement une réévaluation des cadres institutionnels qui doivent satisfaire les besoins contemporains.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test