Перевод для "european nations" на финский
Примеры перевода
West European nations create the Council of Europe in 1949.
Länsi-Euroopan valtiot perustavat Euroopan neuvoston vuonna 1949.
Let us see some legislative predictions of some European nations this year.
Tarkastelkaamme joitain lainsäädännöllisiä ennustuksia Euroopan valtioissa tänä vuonna.
How is it that the peoples of twelve European nations have agreed to this?
Miten kahdentoista Euroopan valtion kansat ovat suostuneet tähän?
The national governments of European nations have already been relegated to the level of regional political institutions which are subservient to the superstructure of the European government in Brussels.
Euroopan valtioiden kansalliset hallitukset on jo alennettu alueellisten poliittisten instituutioiden tasolle, jotka ovat alamaisia Euroopan hallinnon ylärakenteelle Brysselissä.
That same year, the U.S. Congress sought to appease its Muslim adversaries by following in the footsteps of European nations who paid bribes to the Barbary States, rather than engaging them in war.
Samana vuonna Yhdysvaltain Kongressi teki myönnytyksiä muslimivastustajilleen seuraten Euroopan valtioiden esimerkkiä, jotka maksoivat Barbaarirannikon valtioille lahjuksia välttääkseen sodankäynnin.
Second, European nations had little choice but to accept the refugees once Turkey opened the floodgates and the media put on the public pressure.
Toiseksi, Euroopan valtioilla ei ollut juuri muuta vaihtoehtoa kuin ottaa pakolaiset vastaan sen jälkeen, kun Turkki avasi portit ja media ryhtyi luomaan julkista hyväksyntää asialle.
No Frenchman had ever sailed round the world, but many islands had been discovered in the Pacific and many European nations joined in the search for new lands.
Ei ranskalaisena ollut koskaan purjehtineet ympäri maailmaa, mutta monet saaret oli löydetty Tyynenmeren ja monet Euroopan valtiot liittyivät vuonna etsimään uusia lands.
He returned to international politics and, as an international financier, he proved to be instrumental in the economic recovery of several Central and Eastern European nations, helping to stabilise the Polish zloty in 1927, and the Romanian leu in 1928.
Tämän lisäksi hän ryhtyi kansainväliseksi liikemieheksi, käyttäen hyväkseen ennen maailmansotaa saamaansa kokemusta perheyrittäjän toiminnasta. Hän osallistui useiden Keski- ja Itä-Euroopan valtioiden taloudellisten ongelmien ratkaisumallien löytämiseen ja oli mm. stabilisoimassa Puolan złotya vuonna 1927 ja Romanian leuta vuonna 1928.
The policy objectives and options of the ESDP are addressed to all those involved in spatial development at the European, national, regional and local levels. They are as follows: A) the establishment of a polycentric and balanced urban system, B) the promotion of integrated transport and communications concepts offering parity of access to infrastructure and knowledge throughout the Union, C) the development and conservation of the natural and cultural heritage.
Kaikille aluesuunniteluun ja -kehitykseen Euroopan, valtio-, alue- ja paikallistasolla osallistuville toimijoille suunnatun ESDP:n poliittiset tavoitteet ja vaihtoehdot ovat seuraavat: A) monikeskuksisen ja tasapainoisen kaupunkijärjestelmän kehittäminen, B) yhdennettyjen liikenne- ja viestintäjärjestelmien edistäminen niin, että infrastruktuurit ja tieto ovat tasavertaisesti saatavilla kaikilla unionin alueilla, C) luonnon- ja kulttuuriperinnön kehittäminen ja säilyttäminen.
This refers to a platform for the single access point to multilingual (official languages of the institutions of the Union) datasets held by public bodies in the Union at European, national, regional and local levels; query and visualisation tools of the data sets; assurance that the available datasets are properly anonymised, licensed and where applicable priced to be published, redistributed and reused, including a data provenance audit trail. Electronic procedures for setting up and running a business in another European country. This service will allow all necessary administrativ
Tällä viitataan alustaan yhteyspisteelle monikielisiin (kaikki unionin toimielinten viralliset kielet) unionin julkisten elinten tietoihin Euroopan, kansallisella, alueellisella ja paikallisella tasolla; tietoaineistojen haku- ja visualisointivälineisiin; varmuuteen siitä, että saatavilla olevat tietoaineistot on asianmukaisesti anonymisoitu, lisensoitu ja soveltuvin osin hinnoiteltu julkaisemista, edelleenjakelua ja jälleenkäyttöä varten, mukaan luettuna tietojen alkuperän jäljitysketju. Sähköiset menettelyt yrityksen perustamiseksi ja yritystoiminnan harjoittamiseksi toisessa Euroopan valtiossa: Palvelu mahdollistaa kaikkien tarvittavien hallinnollisten menettelyjen hoitamisen sähköisesti yli rajojen yhden yhteyspisteen kautta.
Exploration information was seldom shared between different European nations.
Karibianmeren saaret jaettiin vähitellen monien Euroopan valtioiden kesken.
In this period, European nations began to explore and colonize the Americas.
Kolumbuksen löydettyä Amerikan Euroopan valtiot alkoivat vallata sieltä siirtomaita.
European nations carved up large chunks of Asia and almost all of Africa.
Euroopan kansat veivät suuria Aasian osia ja lähes koko Afrikkaa.
Numerous European nations have such regulations, and the Uk is the prime example.
Monissa Euroopan kansat jatkaa tällaisia lakeja, ja Yhdistynyt kuningaskunta on erinomainen esimerkki.
Also, many Western European nations join, including Britain and France, as well as countries like the Netherlands.
Myös monet Länsi-Euroopan kansat liittymään, kuten Britannia ja Ranska sekä maissa, kuten Alankomaissa.
All European nations have benefitted from the responsible role of the Alliance whether they are members or not.
Kaikki Euroopan kansat ovat hyötyneet NATO:n vastuullisesta roolista riippumatta siitä, ovatko ne sen jäseniä vai eivät.
Although late outbursts of winter are always possible in a capricious climate, we can rest assured that a large pan-European community, uniting all European nations, will be gradually formed.
Vaikka takatalvet ovat oikuttelevissa sääoloissa mahdollisia, voimme luottaa siihen, että Eurooppaan muodostuu vähitellen laaja paneurooppalainen yhteisö, johon kaikki Euroopan kansat kuuluvat.
The world is in trouble now — Macrostania released For the last forty years the small Eastern European nation of Macrostania has been ruled by the tyrant General Viktor Belanov from his lavishly appointed palace.
Maailma on pulassa nyt - Macrostania luovutettu viimeisten neljänkymmenen vuoden pienessä Itä-Euroopan kansa Macrostania on sulkenut tyranni General Viktor Belanov hänen avokätisesti nimitetty palatsi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test