Перевод для "women students" на русский
Примеры перевода
The same applies for women-students in decision-making positions,
Это же относится к студенткам на руководящих должностях;
In the 2008-2009 academic year, 2,892 women students were recipients of grants, compared to only 2,410 men.
В 2008/2009 учебном году гранты получали 2802 женщины-студентки по сравнению с всего лишь 2410 мужчинами.
Applications by women students are increasingly being encouraged by awards of study grants from other countries, in particular Canada, Belgium and the United States.
Студентки все чаще начинают получать иностранные стипендии, в частности, канадские, бельгийские, американские и иные стипендии.
Tenacity, aggressiveness and determination among women students of law and lawyers is what ought to be replicated in all disciplines in the country.
Целеустремленность, настойчивость и решимость, которые проявляют девушки - студентки юридических факультетов и юристы, должны стать примером для подражания при изучении любых дисциплин в Кении.
Although significant gains were recorded in tertiary education, women students remained at a distinct disadvantage in most least developed countries.
Хотя в области высшего образования были достигнуты существенные подвижки, женщины-студентки оставались в явно неблагоприятном положении в большинстве наименее развитых стран.
Authorities have also been encouraging women students to study in their home cities and require those wishing to study elsewhere to produce authorizations from their father or husband.
Кроме того, власти рекомендуют студенткам проходить обучение в родных городах и требуют, чтобы желающие учиться в других местах представляли разрешение от своего отца или мужа.
During the 1996/97 school year, 68 women students were enrolled in the three-year undergraduate diploma course and 21 women students in the two-year practical midwifery programme, the only one of its kind in the Gaza Strip.
В 1996/97 учебном году 68 студенток были зачислены на трехгодичный курс, по окончании которого выдается диплом бакалавра, а 21 студентка - на двухгодичную программу практического акушерства, которая является единственной программой такого рода в секторе Газа.
In 2007-2008, 43 per cent of the entering students at the Judicial Institute were women; by 2008-2009, women students accounted for 53 per cent of the year's intake.
В 2007 - 2008 годах 43 процента всех поступивших в Судебный институт были женщинами; в 2008 - 2009 годах студентки составляли 53 процента всех поступивших в тот год.
Thus, 43 women students were sent abroad during the school year 2005/2006 with a view to obtaining bachelor's degrees, 24 for master's degrees, and 18 for doctorates.
Таким образом, в 2005/2006 учебном году 43 студентки были направлены за рубеж с целью получения дипломов бакалавра, 24 - для получения дипломов магистра и 18 - для работы над докторскими диссертациями.
At the Minister / Secretary of State level in government, Ministers and Secretaries are encouraged to give a portion of their salary for scholarships for students for overseas study, including women students.
На уровне правительства министрам и государственным секретарям предлагается отдавать часть зарплаты для выплаты стипендий студентам, обучающимся за границей, включая студентов-женщин.
133. The University of Jordan had 11,509 male students and 21,115 women students in that same year, i.e. women accounted for 64.72 per cent of the total.
133. В том же году в Университете Иордании училось 11 509 студентов-мужчин и 21 115 студентов-женщин, т.е. женщины составляли 64,72 процента от общего числа обучающихся.
The policy of the Ministry of Education and Culture to strengthen gender equality within the ministry is to improve participation of young girls in the education political system, including giving scholarships for women students, although even this is not sufficient as there are only 25% women at the higher ranks, compared with men.
Проводимая министерством образования и культуры политика по укреплению гендерного равенства в самом министерстве заключается в активизации участия девочек в деятельности политико-образовательной системы, включая предоставление стипендий студентам-женщинам, однако даже этого недостаточно и число женщин на должностях высокого уровня составляет лишь 25 процентов по сравнению с показателем у мужчин.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test