Перевод для "transferred out of" на русский
Примеры перевода
The internal management consulting function should be transferred out of OIOS as it is inconsistent with the assurance functions of oversight.
Подразделение по консультированию по вопросам внутреннего управления должно быть переведено из УСВН, поскольку эта деятельность не соответствует гарантированному выполнению надзорных функций.
The Committee understands that the resources proposed for those activities that are currently reflected under section 2 of the proposed programme budget will be transferred out of this section of the budget.
Комитет исходит из того, что запрашиваемые на эту деятельность ресурсы, которые в настоящее время проводятся по разделу 2 предлагаемого бюджета по программам, будут переведены из этого раздела бюджета.
In this case, the authorities in Iraq had granted their permission to transfer the amount of USD 1,720,000. Internationale stated that the first instalment was due to be transferred out of Iraq on 26 July 1990.
261. В данном случае власти Ирака дали разрешение на перевод 1 720 000 долл. США. "Интернациональ" указывает, что первая партия должна была быть переведена из Ирака 26 июля 1990 года.
Following further reviews and discussions, the Field Operations Division was transferred out of the Office of the Under-Secretary-General for Administration and Management to the Department of Peace-keeping Operations on 1 September 1993.
В результате дальнейших обзоров и обсуждений 1 сентября 1993 года Отдел полевых операций был переведен из Управления заместителя Генерального секретаря по вопросам администрации и управления в Департамент операций по поддержанию мира.
With the exception of the security awareness induction trainers, who for technical and logistical reasons remain in Amman, all substantive personnel had been transferred out of Amman by August 2013 (ibid., para. 14).
За исключением инструкторов, ведущих вводный курс по вопросам безопасности, которые по техническим и логистическим причинам останутся в Аммане, к августу 2013 года весь основной персонал был переведен из Аммана (там же, пункт 14).
(d) If the recalculation under sub-paragraph (c) above results in a portion which is smaller than the portion in the Party's commitment period reserve account, a number of [AAUs] [PAAs] corresponding to the difference may be transferred out of the reserve account.
d) Если в результате произведенного в соответствии с подпунктом с) пересчета доля окажется ниже доли, имеющейся на резервном счете Стороны для периода действия обязательств, то число [ЕУК] [ЧУК], соответствующее этой разнице, может быть переведено из резервного счета.
In light of the downsizing of the Mombasa Support Base and the increased presence in Mogadishu, the Advisory Committee recommends that UNSOA should review the functions currently being performed at the Mombasa Support Base to determine whether additional functions can be transferred out of Mombasa.
В свете сокращения численности сотрудников Базы снабжения в Момбасе и усиления присутствия в Могадишо Консультативный комитет рекомендует ЮНСОА провести пересмотр функций, выполняемых в настоящее время на Базе снабжения в Момбасе, с тем чтобы определить, какие еще функции могут быть переведены из Момбасы.
One penny transferred out of the Federal Reserve into a secure account.
Один пенни переведен из Резервной Системы на секретный счет.
In the last few months, over a dozen patients have been transferred out of the high-security wing at belle reve.
За последние несколько месяцев, более дюжины пациентов было переведено из крыла повышенной безопасности в Бель Рив.
Tonnes of contingent-owned equipment transferred out of the mission
Тонн переданного из миссии принадлежащего контингентам имущества
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test