Перевод для "to stand in the way of" на русский
To stand in the way of
Примеры перевода
We are aware of the obstacles that stand in the way of a treaty on the arms trade.
Мы знаем о препятствиях, стоящих на пути заключения договора о торговле оружием.
He emphasized that financial hardship should not stand in the way of seeking recourse to the Tribunal.
Он подчеркнул, что финансовые трудности не должны стоять на пути обращения в Трибунал.
But if there is a general desire to have a day devoted to general statements, I would certainly not stand in the way.
Но если все хотят, чтобы один день был выделен для общих прений, я, конечно, не буду стоять на пути.
Continue efforts to eliminate all obstacles standing in the way of justice (Argentina);
37. продолжать предпринимать усилия по устранению всех препятствий, стоящих на пути обеспечения справедливости (Аргентина);
But these are matters of detail at this stage, which should not stand in the way of the broader objective.
Но на данном этапе это все детали, которые никоим образом не должны стоять на пути к более широкой цели.
Recently, it fell to me to deliver my Government's decision not to stand in the way of negotiations on an FMCT.
А недавно мне довелось сообщить о решении моего правительства не стоять на пути переговоров по ДЗПРМ.
The purpose of this dialogue and engagement will be to analyse the obstacles standing in the way of implementation and work towards overcoming them.
Цель этого диалога и взаимодействия будет заключаться в анализе препятствий, стоящих на пути осуществления, и проведении работы по их преодолению.
Nevertheless, some delegations stated that the objective of reaching consensus should not stand in the way of making a decision.
Тем не менее некоторые делегации заявили, что цель достижения консенсуса не должна стоять на пути принятия решения.
(c) To remove all obstacles standing in the way of oil use and imports, particularly in the field of electrical energy generation.
с) устранить все препятствия, стоящие на пути использования и импорта нефти, особенно в области производства электроэнергии;
But I don't want to stand in the way of your happiness.
Но я не хочу стоять на пути твоего счастья.
Far be it from me to stand in the way of tradition.
Я далек от того, чтобы стоять на пути традиции.
I don't want to stand in the way of your dreams.
Это безумие. Я не хочу стоять на пути твоих желаний.
He'll no longer be able to stand in the way of our happiness.
Он больше не будет стоять на пути нашего счастья.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test