Перевод для "to plead guilty" на русский
Примеры перевода
The accused pleaded guilty at the initial hearing and was sentenced to one year and three months of imprisonment.
Обвиняемый признал вину в ходе предварительных слушаний и был приговорен к одному году и трем месяцам тюремного заключения.
1 Goran Jelišić's case is counted among both the completed trials and the guilty pleas, because he pleaded guilty on some counts and was tried on another.
1 Дело Горана Елишича относится как к категории завершенных процессов, так и к производству в связи с признанием вины, поскольку по одним пунктам он признал вину, а по другим -- был судим.
The prisoner refuses to plead guilty?
Обвиняемый отказывается признать вину?
You want Terrence to plead guilty?
Хотите, чтобы Терренс признал вину?
Not enough for him to plead guilty.
Не достаточно, чтобы признать вину.
Mr. Ramsay... has agreed to plead guilty to simple assault.
Мистер Рамси... согласился признать вину в нападении.
And he wants to plead guilty with an allocation of each specific.
И он хочет признать вину с указанием места каждого из них.
It's my understanding that... you wish to plead guilty to all of them?
Как я понимаю... вы хотите признать вину по каждому из них?
Now you just want to plead guilty and just go quietly off to prison.
Ты хочешь просто признать вину и спокойненько пойти в тюрьму.
They want him to plead guilty, but then he'll get a dishonorable discharge.
Они хотят, чтобы он признал вину, но тогда его ждет позорное увольнение.
His lawyer's advising him to plead guilty, but I don't think he should.
Его адвокат советует признать вину, но... я не думаю, что следует это делать.
I could use the possibility of a lethal injection to get him to plead guilty.
Могу намекнуть на использование смертельной инъекции, что заставит его признать вину.
Consequently, he pleaded guilty.
Поэтому он признал себя виновным.
All of the defendants pleaded guilty.
Все подсудимые признали себя виновными.
He was the fourth to plead guilty at the ICTR.
Он был один из четырех лиц, признавших себя виновными в МУТР.
A fourth defendant pleaded guilty in court.
Четвертый обвиняемый признал себя виновным в суде.
One accused pleaded guilty to the charges.
Один обвиняемый признал себя виновным по предъявленным обвинениям.
The accused may plead guilty or not guilty.
Подсудимый может признать себя виновным или заявить о своей невиновности.
Mr. Kohli pleaded guilty to the conspiracy as charged.
Гн Коли признал себя виновным в преступном сговоре.
12. In 2003, 6 accused pleaded guilty.
12. В 2003 году шесть обвиняемых признали себя виновными.
She pleaded guilty to 5 counts of indecent assault.
Она признала себя виновной в 5 случаях непристойного нападения.
I would like to plead guilty.
Я хотел бы признать себя виновным.
JT. He was going to plead guilty.
Он собирался признать себя виновным.
They want me to plead guilty?
Они хотят, чтобы я признал себя виновным?
- You're going to plead guilty.
- Ты признаешь себя виновным.
You'd have to plead guilty.
Тебе придется признать себя виновной.
I'm going to plead guilty.
Я собираюсь признать себя виновным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test