Перевод для "they went further" на русский
Примеры перевода
The United Kingdom went further by proposing that the ammonia solution concentration permitted in IBCs could be increased to 35%.
Соединенное Королевство пошло дальше, предложив увеличить разрешенную для КСГМГ концентрацию раствора аммиака до 35%.
Nevertheless, the French legislator went further in determining the obligations of ISPs vis-à-vis child pornography on the Internet.
Тем менее при определении обязательств ПУИ в отношении детской порнографии в Интернете французские законодатели пошли дальше.
It is, indeed, obvious that the American talking points did not stop at confusing the facts, but went further to falsifications.
Совершенно очевидно, что авторы американских основных положений не ограничились одним лишь запутыванием фактов, а пошли дальше - к их искажению.
The Human Rights In addition, the Constitution went further and provided for a Standing Committee of the Parliament to appoint members of the commissions.
16. Кроме того, Конституция в этом вопросе пошла дальше и наделила постоянный комитет парламента правом назначать членов комиссий.
Some went further by including access-to-information provisions in their environmental legislation or, in a few cases, starting to develop specific access to information legislation.
Некоторые пошли дальше и включили положения о доступе к информации в свое законодательство об охране окружающей среды или же, в отдельных случаях, приступили к разработке конкретного законодательства о доступе к информации.
It went further by taking initiatives at the international level when, in 1988, His Royal Highness the Emir called at the United Nations for the cancellation of all foreign debts incurred by the developing nations.
Оно пошло дальше, предприняв инициативы на международном уровне, в 1988 году, когда Его Королевское Высочество эмир призвал Организацию Объединенных Наций к погашению всех иностранных долгов развивающихся стран.
One delegation went further to propose the establishment of an ombudsman for the oceans, while one nongovernmental organization called for an "Oceans Commission" to encourage and ensure that EBM was being implemented by Governments.
Одна из делегаций пошла дальше, предложив создать пост <<омбудсмена по океанам>>, а одна из неправительственных организаций призвала к созданию <<комиссии по океанам>>, которая занималась бы поощрением экосистемно продуманного управления и обеспечением того, чтобы правительства внедряли такое управление на практике.
Ethiopia even went further to install new population settlements in sovereign Eritrean territories and ignored the Security Council resolution adopted in September 2002, requesting it to rescind the illegal measure within 30 days.
Эфиопия даже пошла дальше и создала новые поселения на суверенных территориях Эритреи и проигнорировала резолюцию Совета Безопасности, принятую в сентябре 2002 года, в которой ее просили отменить эту незаконную меру в течение 30 дней.
And we went further, and we said that, look, in three working days, if you don't get a response from the authority, the receipt that acknowledges that you have filed for an authorization, that receipt itself becomes your permission to start your business.
Но мы пошли дальше, и мы сказали: "Послушайте, через три рабочих дня, если вы не получаете ответа от соответствующего органа, расписка о подаче вами заявления на получение разрешения, - сама эта расписка становится вашим разрешением на организацию вашего бизнеса".
In her interim report on extrajudicial, summary or arbitrary executions, Asma Jahangir, Special Rapporteur to the Commission on Human Rights, submitted by the Secretary-General to the General Assembly at its fifty-fifth session (A/55/288), went further.
В своем промежуточном докладе о внесудебных, суммарных или произвольных казнях, который был представлен Генеральным секретарем на пятьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи (А/55/288), Специальный докладчик Комиссии по правам человека Асма Джаханджир пошла дальше.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test