Перевод для "studied abroad" на русский
Примеры перевода
He studied abroad in his youth and travelled widely as an adult.
В молодости он учился за границей, а в зрелые годы много путешествовал.
Or they have to leave the area and go and study abroad - and that is actually what Israel wants.
Другой вариант - покинуть этот район и учиться за границей, - именно этого хочет Израиль.
Another witness mentioned the case of a female relative who wanted to study abroad, but at the last minute had her request turned down.
Еще один свидетель рассказал о своей молодой родственнице, которая хотела учиться за границей, но в последнюю минуту ее ходатайство было отклонено.
Omanis who wished to receive an education at that time had either to enrol in those schools or leave the country in order to work and study abroad.
Раньше граждане Омана, желающие получить образование, были вынуждены поступать в существующие школы или покидать страну, чтобы работать и учиться за границей.
More than 1,000 foreign citizens are obtaining an education in Ukraine under the agreements in force, and almost 1,600 Ukrainian citizens are studying abroad.
Соответственно действующим соглашениям в Украине приобретают образование больше 1 тыс. иностранных граждан, и почти 1600 граждан Украины учится за границей.
Diminished donor funding for higher education in developing countries leads to increased numbers of students from these countries studying abroad.
Сокращение объема средств, выделяемых донорами для финансирования высшего образования в развивающихся странах, приводит к росту числа студентов, уезжающих из этих стран учиться за границей.
Estonian authorities have received no protests from the numerous students who have studied abroad that the Estonian education system failed to prepare them for their future studies.
Со стороны многочисленных студентов, учившихся за границей, эстонским властям не поступало никаких протестов по поводу того, что эстонская система образования не подготовила их к будущей учебе.
11. The Greenlandic language continued to be a linguistic barrier, also for educated young Greenlanders, many of whom received their education in the Danish language or studied abroad.
11. Гренландский язык по-прежнему является языковым барьером, в том числе для образованных молодых гренландцев, многие из которых проходили обучение на датском языке или учились за границей.
115. Together with the increasing internationalization of education, the number of persons migrating in order to study abroad has been rising and developed countries are the main destinations of migrant students.
115. По мере все большей интернационализации обучения число лиц, выезжающих учиться за границу, увеличивается, и в основном студенты-мигранты направляются на учебу в развитые страны.
5. Educational and study abroad scholarships
5. Стипендии, предоставляемые учащимся для обучения за рубежом
Educational and study abroad scholarships Educational achievements
5. Стипендии,предоставляемые учащимся для обучения за рубежом 78
The Scholarship Commission offers scholarships to cooperators for studies abroad.
Комиссия по стипендиям предоставляет стипендии кооператорам для обучения за рубежом.
Grants for studies abroad, travel grants and language scholarships;
субсидии на обучение за рубежом, покрытие путевых расходов и стипендии лицам, изучающим иностранные языки;
Banking sanctions have also limited opportunities for Iranians to study abroad.
Банковские санкции также ограничивают возможности иранцев в плане обучения за рубежом.
What was the legal status of students who were currently studying abroad?
Каков правовой статус учащихся, которые в настоящее время проходят обучение за рубежом?
:: 658 scholarships to study abroad, 37% to females in 2010-13.
:: В 2010 - 2013 годах было предоставлено 658 стипендий для обучения за рубежом; 37 процентов стипендиатов составили женщины.
Women could pursue study abroad and could bring their families with them on an equal basis with men.
Так же как и мужчины, женщины могут проходить обучение за рубежом и брать с собой свои семьи.
In addition, results of competitions for scholarships to study abroad show that girls have the same abilities as boys.
Кроме того, результаты конкурсов на получение стипендий для обучения за рубежом показывают, что девушки обладают такими же способностями, что и юноши.
Well, for one thing, it's the only preschool in Manhattan that offers study abroad.
Ну, для начала, это единственный детский сад на Манхэттэне, который предлагает обучение за рубежом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test