Перевод для "students work" на русский
Примеры перевода
70. Students working in groups take much time.
70. Работа студентов в группах занимает много времени.
The results of the students' work led to a sizeable financial donation to the United Nations World Hunger Program.
В результате работы студентов был обеспечен существенный финансовый вклад на цели Всемирной программы Организации Объединенных Наций по борьбе с голодом.
(b) Industrial professional year programmes for undergraduates in which students work in a placement in a company as a formal part of their course;
b) отраслевые профессиональные годичные программы для студентов старших курсов высших учебных заведений, в которых работа студентов в компаниях официально входит в программу обучения;
In addition to publishing reports on events and matters of cultural interest to this readership (including interviews with prominent Tajik personalities), the newspaper published samples of students' work.
Кроме публикации материалов о событиях и вопросах, представляющих культурный интерес для этих читателей (включая интервью с видными таджикскими деятелями), газета публиковала отдельные образцы работ студентов.
I think April, her stuff still looks like student work. And I think her work is too costume-y. I think she's probably gonna go home soon.
€ думаю, платье Ёйприл все еще выгл€дит работой студента и € думаю, что ее нар€д слишком костюмен думаю, она, возможно, скоро поедет домой спасибо, мам!
Of which students working by hours per a week (%)
Из которого студенты работают часов в неделю (%)
During his visit he saw students working in the computer lab.
Во время своего посещения он видел, как студенты работали в компьютерной лаборатории.
Even students working in small laboratories will be able to carry out gene manipulation.
Даже студенты, работающие в небольших лабораториях, будут способны изменять гены.
The organization comprises a global family of health professionals and students working at the grass-roots level.
Организация представляет собой глобальное сообщество медицинских специалистов и студентов, работающих на местах.
48. The quality of the output improved over time as the students working on the translations gained familiarity with United Nations terminology.
48. Качество перевода улучшилось со временем, когда студенты, работающие над переводами, ближе познакомились с терминологией Организации Объединенных Наций.
Students working on that project were especially concerned with minimizing costs and keeping the infrastructure as simple as possible.
25. Студенты, работавшие над этим проектом, в первую очередь уделяли внимание сведению к минимуму затрат и поддержанию по возможности самой простой инфраструктуры.
37. Quality of the output is regularly monitored and has been improving over time as students working on the translations gain familiarity with United Nations terminology.
37. Качество переводов регулярно отслеживается и постепенно улучшается по мере ознакомления студентов, работающих над переводами, с терминологией Организации Объединенных Наций.
Total students and students working part time (up to10, 11-20 and 21+ hours a week) by age groups
Общее число студентов и студентов, работающих неполный рабочий день (не более 10 часов, от 11 до 20 часов и свыше 21 часа в неделю) по возрастным группам
(c) Its provisions also apply to workers under 18 years of age, such as industrial apprentices and trainees and students working for public services;
c) его положения также действуют в отношении лиц в возрасте до 18 лет, например таких, как ученики и стажеры на промышленных предприятиях и студенты, работающие в учреждениях системы государственной службы;
Many students work while taking class.
Многие студенты работают во время учебы.
I had all my students working on investigative pieces for the Boston dispatch college contest.
Все мои студенты работали над частями расследования в "Бостонской депеше" для конкурса в колледже.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test