Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
And after staring out of the window for 18 hours he finally made a decision.
Oн смотрел в окно 18 часов, и наконец, принял решение.
Ford ignored him and stared out of the window, so the barman looked instead at Arthur who shrugged helplessly and said nothing.
Форд в это время смотрел в окно и потому совершенно проигнорировал моргание, и тогда бармен переключил внимание на Артура, который лишь беспомощно пожал плечами и ничего не сказал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test