Перевод для "small sampling" на русский
Примеры перевода
A small sample of websites of armed opposition groups and their apparent affiliations is as follows:
Небольшая выборка веб-сайтов вооруженных оппозиционных групп и их явных сторонников приводится ниже:
It is unlikely that the Committee will wish to update its assessment to the Security Council based on such a small sample.
Вряд ли у Комитета появится желание, опираясь лишь на такую небольшую выборку, пересматривать свою оценку, которую он дал Совету Безопасности.
He underscored that the audit findings in the report were drawn from a small sample and did not mean that things were getting worse.
Он подчеркнул, что выводы ревизоров в докладе были сделаны на основании небольшой выборки и не означают, что положение дел ухудшается.
In this case, data collection is based on surveys with very small samples compared with those from the Structural Business Survey.
В этом случае сбор данных основывается на обследованиях с весьма небольшими выборками в сравнении с теми, которые используются в обследовании структуры предприятий.
This chapter provides a very small sample of efforts that have been made by various actors at the national, regional and international levels.
В настоящей главе описывается лишь небольшая выборка усилий, которые предпринимаются различными субъектами на национальном, региональном и международном уровнях.
The analysis focused on a small sampling of transit shipments of militaryrelated goods (military uniforms/protective clothing) destined to Burkina Faso.
Была проанализирована небольшая выборка транзитных перевозок грузов, имеющих военное назначение (военное обмундирование/защитная одежда), в Буркина-Фасо.
Small samples of the population received slightly altered census forms, in order to test some potential content changes in a true census environment.
Небольшим выборкам населения были предложены несколько измененные переписные листы, с тем чтобы проверить некоторые возможные изменения в содержании в реальных условиях переписи.
These materials represent only a small sample of the documentation gathered by the Panel on the involvement of leading Ugandan military and senior Ugandan Government personnel.
Эти материалы являются лишь небольшой выборкой собранной Группой документации о причастности командного состава угандийской армии и высокопоставленных сотрудников правительства Уганды.
Another alternative in verifying the accuracy of a secondary source would be to take a small sample of households from which prices could be collected directly.
Одним из альтернативных вариантов проверки точности данных из вторичных источников является формирование небольшой выборки домохозяйств, от которых информация о ценах будет получаться напрямую.
8. Unfortunately this number of 33 Respondent States represents only a small sample of the 100 States currently party to the CCW.
8. К сожалению, это число - 33 государства-респондента - представляет собой лишь небольшую выборку из 100 государств, которые в настоящее время являются участниками КНО.
Here's a small sampling from our collection-- prestige, exhilaration, and, oh, my personal favorite, brash.
Здесь вот небольшая выборка из нашей коллекции... престижные, волнительные, и, внимание, мои любимые, дерзкие.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test