Перевод для "sharp decrease" на русский
Примеры перевода
This action has resulted in a sharp decrease in complaints against the military to the government supervisory bodies.
Эта мера привела к резкому снижению числа жалоб против военнослужащих, подаваемых в правительственные контрольные органы.
Since 2003, there was a sharp decrease of 17.9% in the rate of women receiving alimonies from the NII.
С 2003 года наблюдается резкое снижение (на 17,9 процента) числа женщин, получающих алиментные платежи от НИС.
69. Brazil noted that education was compulsory and free, thus contributing to a sharp decrease in illiteracy rates.
69. Бразилия отметила, что введение в стране обязательного и бесплатного образования стало одним из факторов резкого снижения уровня неграмотности.
There was, however, a marked and sharp decrease in this level of commonality in criteria and indicators relating to the social aspects of forest management.
Однако в отношении критериев и показателей, касающихся социальных аспектов лесопользования, отмечалось заметное и резкое снижение степени такой общности.
An economic crisis prompted by a devalued currency, continuing high food prices and a sharp decrease in remittances from the diaspora; and
экономический кризис, вызванный девальвацией валюты, неизменно высокими ценами на продовольствие и резким снижением поступлений от диаспоры; а также
27. The two major Churches are reported to have experienced not only a sharp decrease in religious worship, but also a decline in membership in recent years.
27. Наконец, обе церкви в последние годы столкнулись не только с резким снижением религиозной активности, но также и с отсевом верующих.
The sharp decrease (84 per cent) in the Pacific is only apparent, given the fact that one country did not provide the data for both reporting years.
Резкое снижение (на 84%) в Тихоокеанском регионе имеет лишь внешний характер, поскольку одна страна не представила данные за оба отчетных года.
The gap remains high given the sharp decrease in bilateral funding (13,176 tents are still required, representing 70 per cent of the total need).
Однако дефицит в этом плане при резком снижении финансирования по двусторонним каналам попрежнему велик (все еще не хватает 13 176 палаток, а это 70 процентов от общего объема потребностей).
He explained that while a sharp decrease in "satisfactory" ratings would be of concern, it should be understood that audit ratings fluctuate and should not be seen as a trend but the result of more thorough auditing.
Он объяснил, что, хотя резкое снижение удовлетворительных оценок должно быть предметом озабоченности, следует понимать, что оценки ревизоров колеблются и их необходимо рассматривать не как тенденцию, а как результат более тщательной ревизии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test