Перевод для "rise of prices" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
53. As expected, rises in prices could not indefinitely continue.
53. Как и ожидалось, рост цен не может продолжаться бесконечно.
The rising food prices globally provide an enhanced incentive in this respect.
Стимулом для этого является рост цен на продовольствие в мире.
Concerns had been further accentuated by rising energy prices.
Озабоченность дополнительно усугубляется ростом цен на энергию.
Rising food prices are a challenge with worldwide consequences.
Рост цен на продовольствие -- это проблема, влекущая за собой последствия для всего мира.
Rising food prices would again aggravate hunger and malnutrition.
Рост цен на продовольствие снова угрожает распространением голода и недоедания.
Families across the region have also faced rising food prices.
Семьи в регионе также сталкиваются с ростом цен на продовольствие.
Rising food prices are pushing more people into absolute poverty.
Рост цен на продукты питания загоняет наше население в абсолютную нищету.
11. We expressed concern over the impact of the rising oil prices.
11. Мы выразили озабоченность в связи с последствиями роста цен на нефть.
Negative effects of rising commodity prices and drought on some countries
Негативное влияние, которое оказывают на некоторые страны рост цен на сырье и засуха
B. Rising commodity prices
B. Повышение цен на сырьевые товары
Rising food prices hit the poor hardest.
Повышение цен на продовольствие негативно сказывается прежде всего на бедных.
B. Addressing the challenge of rising food prices
В. Ответ на вызов, связанный с повышением цен на продукты питания
The 2010 rise in prices was underpinned by market fundamentals.
Повышение цен в 2010 году подкреплялось действием основополагающих рыночных сил.
In contrast, Chad experienced deflation despite rising energy prices.5
В Чаде, напротив, несмотря на повышение цен на энергоносители, наблюдалась дефляция5.
Such a tax must, therefore, occasion a rise in the wages of labour proportionable to this rise of price.
Поэтому такой налог должен вызывать повышение заработной платы рабочих соответственно этому повышению цен.
Though, in consequence of this wretched cultivation, the market is, no doubt, somewhat worse supplied, yet the small rise of price which may occasion, as it is not likely even to indemnify the farmer for the diminution of his produce, it is still less likely to enable him to pay more rent to the landlord.
Хотя вследствие такого нелепого ведения хозяйства рынок, без сомнения, снабжается несколько хуже, все же возможное в результате этого небольшое повышение цены вряд ли может возместить фермеру уменьшение его продукции и, конечно, еще меньше может позволить ему платить землевладельцу более высокую ренту.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test