Перевод для "question regarding" на русский
Примеры перевода
He had one specific question regarding expulsion.
Оратор хотел бы задать один конкретный вопрос относительно высылки.
There were also questions regarding consistency in the use of terminology (e.g. profit and earnings).
Были заданы также вопросы относительно последовательности в использовании терминологии (например, прибыль и доходы).
51. Replying to the question regarding China, he stressed that the subject was very complex.
51. Отвечая на вопрос относительно Китая, он подчеркивает, что эта тема очень сложная.
Unfortunately, only one responded to a second question regarding which areas were not covered.
К сожалению, только одна организация ответила на второй вопрос относительно неохваченных областей.
As the Panel had questions regarding this evidence, the Panel conducted a telephone interview with the jeweller.
Поскольку у Группы возникли вопросы относительно этих доказательств, она побеседовала с этим ювелиром по телефону.
The specific question regarding the Faroe Islands is answered below in connection with the answers to question 7.
Ответ на вопрос относительно Фарерских островов будет дан в рамках ответа на вопрос 7.
Past allusions to this wider scenario, as it applied to ECOMOG, raised questions regarding its neutrality.
Делавшиеся в прошлом намеки на наличие этого более широкого сценария, в преломлении к ЭКОМОГ порождали вопросы относительно ее нейтралитета.
It would ask more detailed questions regarding the Secretary-General's intentions in informal consultations.
В ходе неофициальных консультаций делегация Кубы намерена задать более подробные вопросы относительно намерений Генерального секретаря.
The objective of this section is to pose questions regarding actions for consideration and brainstorming by experts.
Целью настоящего раздела является постановка ряда вопросов относительно мер, предлагаемых к рассмотрению в качестве объекта для мозговой атаки со стороны экспертов.
They were particularly dissatisfied with the representative's response to the question regarding the reaffiliation of the Pink Triangle Press.
Они были особенно не удовлетворены ответом представителя на вопрос относительно повторного вступления в состав этой НПО издательства "Pink Triangle Press".
I have a few questions regarding that day.
У меня есть пара вопросов относительно дня происшествия.
We have some questions regarding your husband's death.
У нас есть несколько вопросов относительно смерти вашего мужа.
If you have any questions regarding the test, give me...
Если у вас возникнут вопросы относительно теста, позвоните мне...
Mr. Jane, i have a question regarding your previous career path.
Мистер Джейн. У меня есть вопрос, относительно вашей предыдущей работы.
Captain, I'd like to ask you a few questions regarding the execution.
Капитан, я хочу задать вам несколько вопросов относительно завтрашней утренней казни.
[Indistinct shouting] Again, I refuse to answer any questions regarding Leo Bergen's comments.
Повторяюсь, я отказываюсь отвечать на любые вопросы относительно комментариев Лео Бергена.
We'd like to ask you a few questions regarding your relationship with him.
И хотели бы задать вам пару вопросов относительно ваших с ним отношений.
Recent investigation shows... there have been several unanswered questions... regarding your whereabouts.
Недавнее расследование показывает, что вопросы, относительно Вашего местонахождения, до сих пор остаются открытыми.
I have a few follow-up questions regarding the mayor's involvement in the redacted medical reports.
У меня есть еще несколько вопросов относительно правки медицинских отчетов по указанию мэра.
Marcus, we need to ask you some further questions regarding your whereabouts Friday evening.
Маркус, нам нужно задать вам еще несколько вопросов относительно того, где вы были вечером в пятницу.
If I have any questions regarding my own patients?
Если у меня появятся вопросы о моих пациентах.
Detective Kate Beckett. We need to ask you some questions regarding your relationship with Councilman Jeff Horn.
Нам надо задать вам несколько вопросов о ваших отношениях с Джеффри Хорном.
As you'll recall, sir, at his interview with AC-12, Mr Huntley declined to answer questions regarding his whereabouts for parts of the evening of the 18th of March -- the night of Timothy Ifield's murder.
Как вы помните, сэр, в своем интервью с AC-12, мистер Хантли отказался отвечать на вопросы о том, где он находился вечером 18-го марта - в ночь убийства Тимоти Айфилда.
Congressman, as I mentioned to the chair and the other distinguished members of the committee, I am advising my client to plead the Fifth at this time for all questions regarding his tenure as President of the United States of America.
-Конгрессмен, как я уже говорил председателю и другим членам комитета, я рекомендовал своему клиенту воспользоваться пятой поправкой касательно всех вопросов о его работе в должности президента США.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test